Faun - Egil Saga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Faun - Egil Saga




Egil Saga
Egil's Saga
Hefir hon haft langan vanmátt,
You have been experiencing weakness for a long time,
Ok þat var kröm mikil;
And it was a great burden;
Fékk hon enga nótt svefn ok var
You got no sleep at night and were
Sem hamstoli væri.
Like a frenzied beast.
Ristnar hafa verið rúnar, ok er einn bóndason
Runes have been carved, and there is one farmer's son
Heðan skammt í brott, er þat gerdi,
A short distance from here, who did it,
Ok er síðan miklu
And since then it has been much
Verr en áðr.
Worse than before.
Egil reist rúnar ok lagði undir hægendit
Egil carved runes and placed them under the pillow
Í hvíluna, þar er hon hvíldi;
In the bed where you rested;
Henni þótti sem hon vaknaði ór svefni ok sagði
It seemed to you as if you woke from sleep and said
At hon var þá heil.
That you were then healed.
Skalat maðr rúnar rísta,
A man should not carve runes,
Nema ráða vel kunni,
Unless he knows how to interpret them well,
þat verðr mörgum manni,
That happens to many a man,
Es of myrkvan staf villisk;
That a dark stave leads him astray;
Sák á telgðu talkni
I saw on a polished piece of wood
Tíu launstafi ristna,
Ten secret staves carved,
þat hefr lauka lindi
That has relieved your limbs
Langs ofrtrega fengit.
Of long suffering.
Egill reist rúnar ok lagði undir hægindið
Egil carved runes and placed them under the pillow
í hvíluna, þar er hún hvíldi.
In the bed where you rested.
Henni þótti sem hún vaknaði úr svefni
It seemed to you as if you woke from sleep
Ok sagði, at hún var þá heil
And said, that you were then healed
Skalat maðr rúnar rísta,
A man should not carve runes,
Nema ráða vel kunni,
Unless he knows how to interpret them well,
þat verðr mörgum manni,
That happens to many a man,
Es of myrkvan staf villisk;
That a dark stave leads him astray;
Sák á telgðu talkni
I saw on a polished piece of wood
Tíu launstafi ristna,
Ten secret staves carved,
þat hefr lauka lindi
That has relieved your limbs
Langs ofrtrega fengit.
Of long suffering.





Writer(s): fiona rüggeberg, lisa pawelke, niel mitra, oliver s. tyr, rüdiger maul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.