Faun - Menuett - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faun - Menuett




Ich ging hinaus zum Haselstrauch
Я вышел к кусту орешника
Ein Feuer war in meinem Haupt
В моей голове был пожар.
Ich schnitt mir eine Angel draus
Я подрезал на этом удочку
Und ging so in die Nacht hinaus
И так ушел в ночь,
Als der Mond die Sterne sah
Когда луна увидела звезды
Ging ich zum Fluss, der silbern war
Я пошел к реке, которая была серебряной,
Fing einen Fisch, wie Mondlicht klar
Поймал рыбу, прозрачную, как лунный свет.
Mit meinem dunklen Haselstab
С моей палочкой из темного орешника,
Ein Feuer war in meinem Haupt
В моей голове был пожар.
Nun muss ich jede Nacht hol'n
Теперь я должен каждую ночь доставать
Der Sonne goldene Äpfel
Золотые яблоки солнцу
Und die silbernen des Mondes
И серебро луны
Im Mondlicht wollt ich meinen Fang
В лунном свете я хочу свой улов.
Vom Tal nach Hause tragen
Нести домой из долины
Da hörte ich den Wind im Gras
И тут я услышал ветер в траве.
Meinen Namen sagen
Произносить мое имя
Vor mir stand im Ufergras
Передо мной в прибрежной траве стоял
Ein Jüngling schön und wunderbar
Юноша красивый и замечательный
Mit Apfelblüten in dem Haar
С яблоневыми цветами в волосах
Den ich schon oft im Traume sah
Которого я много раз видел во сне.
Ein Feuer war in meinem Haupt
В моей голове был пожар.
Nun muss ich jede Nacht hol'n
Теперь я должен каждую ночь доставать
Der Sonne goldene Äpfel
Золотые яблоки солнцу
Und die silbernen des Mondes
И серебро луны
Er sah mich an und ich vergaß
Он посмотрел на меня, и я забыла
Das grüne Tal und um mich war
Зеленая долина и вокруг меня была
Mit einem Mal ein tiefer Schlaf
С одним разом глубокий сон
Den ich bisher nicht enden sah
Который я до сих пор не видел конца
Seither zieh ich durch diese Welt
С тех пор я путешествую по этому миру
Mit Haselstab, wo Äpfel blüh'n
С палочкой орешника, где цветут яблоки.
Und hoff, wenn Mondlicht auf mich fällt
И надеюсь, что когда на меня упадет лунный свет,
Den Jüngling dort, vom Fluss zu seh'n
Увидеть юношу там, у реки,
Ein Feuer war in meinem Haupt
В моей голове был пожар.
Nun muss ich jede Nacht hol'n
Теперь я должен каждую ночь доставать
Der Sonne goldene Äpfel
Золотые яблоки солнцу
Und die silbernen des Mondes
И серебро луны





Writer(s): Ingo Politz, Bernd Wendlandt, Oliver Pade, Fiona Rueggeberg, Niel Florian Mitra, Stephan Groth, Ruediger Maul, Katja Moslehner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.