Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Özgürüm
artık,
kopardım
zincirlerimi
Ich
bin
jetzt
frei,
habe
meine
Ketten
gesprengt
Ayığım,
kanımda
dolaşıyor
sanki
whiz
Ich
bin
wach,
es
fließt
in
meinem
Blut,
als
wäre
es
Whiz
Karakter
yarattım
alarak
ruhunu
şeytanın
Ich
habe
einen
Charakter
erschaffen,
indem
ich
die
Seele
des
Teufels
nahm
Taptıracak
kendine
insanı
Er
wird
die
Menschen
dazu
bringen,
ihn
anzubeten
Düşüncesiz
kalıp,
zindanı
kur
Bleib
gedankenlos
und
errichte
den
Kerker
Sustur
kulağına
fısıldayan
vicdanı
Bring
das
Gewissen
zum
Schweigen,
das
dir
ins
Ohr
flüstert
Kim
olduğunu
bul
Finde
heraus,
wer
du
bist
Aynaya
bakarak
Indem
du
in
den
Spiegel
schaust
Anlaya
anlaya
dinle
Hör
zu,
während
du
verstehst
Merak
konusu
oldum
her
zaman
Ich
war
schon
immer
ein
Gesprächsthema
Mic
is
my
only
weapon
Das
Mikro
ist
meine
einzige
Waffe
Ne
tek
ne
double
Nicht
Single,
nicht
Double
Aberlour
triple
Aberlour
Triple
Sadece
sadece
defol
Einfach,
einfach
nur
hau
ab
Kapıyı
ardından
Hinter
der
Tür
Battle
king
is
the
Faust
Battle
King
ist
Faust
Gecenin
köründe
mum
yakıp
aradım
çıkış
yolunu
In
tiefster
Nacht
zündete
ich
eine
Kerze
an
und
suchte
nach
einem
Ausweg
Çektim
bir
nefes
yavaşlattım
zamanı
neredeyim
bilmiyorum
kayıp
konumum
Ich
atmete
tief
ein,
verlangsamte
die
Zeit,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
bin,
mein
Standort
ist
verloren
Üstüme
geliyor
binalar
bağırıyorum
çıkmıyor
hiç
sesim
soluğum
Gebäude
stürzen
auf
mich
ein,
ich
schreie,
aber
meine
Stimme
ist
nicht
zu
hören
Bir
gün
çıkacağım
o
binaların
en
üst
katına
çekeceğim
deniz
kokusu
Eines
Tages
werde
ich
auf
das
oberste
Stockwerk
dieser
Gebäude
steigen
und
den
Duft
des
Meeres
einatmen
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Gözlemin
seni
yanılttı
Deine
Beobachtung
hat
dich
getäuscht
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Güvenip
yine
yanıldın
Du
hast
vertraut
und
wurdest
wieder
getäuscht
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Bıraktılar
seni
kasıtlı
Sie
haben
dich
absichtlich
verlassen
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Savaşmalısın
kayıtsız
Du
musst
bedingungslos
kämpfen
Akıyor
drum
line'nın
üzerinde
sanki
kazanmış
gibiyim
doğuştan
jackpot
Es
fließt
auf
der
Drumline,
als
hätte
ich
von
Geburt
an
den
Jackpot
geknackt
Devirdim
krallarını
1300
metreden
tek
kurşun
kusursuz
headshot
Ich
habe
ihre
Könige
aus
1300
Metern
mit
einem
einzigen
Schuss
gestürzt,
ein
perfekter
Headshot
Akıyor
drum
line'nın
üzerinde
sanki
kazanmış
gibiyim
doğuştan
jackpot
Es
fließt
auf
der
Drumline,
als
hätte
ich
von
Geburt
an
den
Jackpot
geknackt
Devirdim
krallarını
1300
metreden
tek
kurşun
kusursuz
headshot
Ich
habe
ihre
Könige
aus
1300
Metern
mit
einem
einzigen
Schuss
gestürzt,
ein
perfekter
Headshot
Deli
yağmuırlara
katılsam
Wenn
ich
mich
den
verrückten
Regenfällen
anschließen
würde
Gölgemi
üstüme
giyinip
Meinen
Schatten
als
Gewand
tragend
Yaşıyorum
sanki
asırlardır
Ich
lebe,
als
wäre
es
schon
Jahrhunderte
her
Hapsedip
ruhumda
birini
Jemanden
in
meiner
Seele
gefangen
haltend
Deli
yağmuırlara
katılsam
Wenn
ich
mich
den
verrückten
Regenfällen
anschließen
würde
Gölgemi
üstüme
giyinip
Meinen
Schatten
als
Gewand
tragend
Yaşıyorum
sanki
asırlardır
Ich
lebe,
als
wäre
es
schon
Jahrhunderte
her
Hapsedip
ruhumda
birini
Jemanden
in
meiner
Seele
gefangen
haltend
Geçirdim
kışı
Ich
habe
den
Winter
überstanden
Ölümü
peşime
takmışım
Ich
habe
den
Tod
an
meine
Fersen
geheftet
Sesinin
tonuna
dikkat
et
Achte
auf
den
Ton
deiner
Stimme
Gelmişiz
bir
bakmışın
Da
sind
wir,
sieh
nur
Geçirdim
kışı
Ich
habe
den
Winter
überstanden
Ölümü
peşime
takmışım
Ich
habe
den
Tod
an
meine
Fersen
geheftet
Sesinin
tonuna
dikkat
et
Achte
auf
den
Ton
deiner
Stimme
Gelmişiz
bir
bakmışın
Da
sind
wir,
sieh
nur
Alayı
cringe,
alayı
slut,
alayı
çalıyo'
flex'i
shit
Alle
sind
cringe,
alle
sind
Schlampen,
alle
klauen
den
Flex,
Shit
Parayı
kaldırıp
sikiyo'
kulağı
piyasa
diyo'
ki
excellent
Sie
heben
das
Geld
ab
und
ficken
das
Gehör,
die
Szene
sagt:
"Excellent"
Bu
da
mı
fake,
bu
da
mı
aynısı
counterfeit
Ist
das
auch
Fake,
ist
das
auch
eine
Fälschung?
No
baby
mama
drama,
this
is
real
drill
shit
Kein
Baby-Mama-Drama,
das
ist
echter
Drill-Shit
Bunları
silmem
lazım
Ich
muss
diese
Dinge
löschen
Hangisi
true,
hangisi
fake,
hangisi
kalıcı
bilmem
lazım
Ich
muss
wissen,
was
wahr,
was
falsch
und
was
bleibend
ist
Savrulup
külümden
yine
dirilmem
lazım
Ich
muss
mich
aus
meiner
Asche
erheben
und
wieder
auferstehen
Aramız
iyi,
şeytan
bana
dünden
razı
Wir
verstehen
uns
gut,
der
Teufel
ist
mir
schon
längst
gewogen
Here
we
flowin'
Saint
Stars
Here
we
flowin'
Saint
Stars
Flex'im
gang,
yeni
bi
' tarz
Mein
Flex
ist
Gang,
ein
neuer
Style
Dark
bu
flow,
change
the
bass
Dieser
Flow
ist
dark,
ändere
den
Bass
After
the
Pop,
I'm
the
last
Nach
dem
Pop
bin
ich
der
Letzte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can şadel
Album
Wake Up
date de sortie
25-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.