Faustino Beats - Omnia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Faustino Beats - Omnia




Omnia
Omnia
Meu amor
My love
Tem gente demais aqui
There are too many people here
Me desculpa essa vontade de sumir
I'm sorry for the desire to disappear
Me acostumei com o conforto do silêncio
I've become accustomed to the comfort of silence
E por mais que eu tente o tempo nunca vai remediar
And no matter how much I try, time will never heal
esperar não vai amenizar
Just waiting won't soften the blow
E é vacilo demais deixar os meus demônios saírem daqui
And it's too foolish to let my demons out
Pra te infernizar
To torment you
E mesmo com você a me guiar
And even with you to guide me
Quando confundo o caminho
When I lose my way
Você de entender que pra mim acertar
You must understand that for me to succeed
Algumas lutas tenho que enfrentar sozinho
Some battles I have to face alone
Então pensa
So think about it
Como é que a gente vai sobreviver
How will we survive
Com essa saudade imensa
With this immense longing
Olha pra mim, olha pra mim
Look at me, look at me
Promete me esperar que eu prometo que compensa
Promise me you'll wait, and I promise it will be worth it
Espero que não veja como ofensa
I hope you don't take it as an insult
Mas vejo a gente, vários filhos, cheio de rango na dispensa
But I can already see us with several children, plenty of food in the pantry
Morando bem longe da imprensa
Living far from the media
Vivendo a vida extensa
Living a full life
Com nossa felicidade de recompensa, ah, ah
With our happiness as our reward, ah, ah
Lembrar teu sorriso me acalma
Recalling your smile calms me down
Um dia essa dúvida acaba
One day this doubt will end
Tua roupa aqui no chão da sala
Your clothes here on the floor of the living room
Quem sabe um dia a gente casa
Who knows, maybe one day we'll get married
Lembrar teu o sorriso me acalma
Recalling your smile calms me down
Um dia essa dúvida acaba
One day this doubt will end
Nós dois aqui no chão da sala
The two of us here on the floor of the living room
Eu sei que um dia a gente casa
I know that one day we'll get married






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.