Fausto Fawcett - Pagode da Lourinha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fausto Fawcett - Pagode da Lourinha




Pagode da Lourinha
Lourinha's Pagode
Atenção, rapaziada, vamo
Hey guys, let's go,
Vamo se agitando porque rolando o sinal chamando pro pagode da lourinha
Let's get moving because the 3rd signal is calling for Lourinha's pagode
Atenção, rapaziada do Morro da Formiga, vamo descer
Attention, guys from Morro da Formiga, let's go down
Pessoal do Beco da Maluca vamo dizer "presente!", vamo se mexer
People from Beco da Maluca, let's say "present!", let's move
Pessoal da Travessa Sambudão, sobe
People from Travessa Sambudão, come up
Pessoal da Ladeira do Estabaco, vamo caí
People from Ladeira do Estabaco, let's fall
E pessoal, pra comunidade do Morro da Corcova, aquele abraço
And guys, to the community of Morro da Corcova, a big hug
Vamo lá, todo mundo, no positivo porque vai começar o pagode da lourinha, eu quero ver, vamo lá, vai, vai, vai, vai!!
Come on, everybody, on the positive because Lourinha's pagode is about to start, I want to see, come on, go, go, go, go!!
No quital do suburbio quente
In the hot suburb's backyard
Tem pagode da lourinha
There's Lourinha's pagode
Você foi no pagode da lourinha?? Não?? (Bom sujeito não é)
Have you been to Lourinha's pagode?? No?? (He's not a good guy)
Oasis popular da batucada mais gostosa
Popular oasis of the most delicious batucada
Oasis popular pro dia-a-dia sufocante
Popular oasis for the suffocating day-to-day
Oasis popular pra toda alma apaixonada
Popular oasis for every passionate soul
Oasis popular da batucada mais gostosa
Popular oasis of the most delicious batucada
No quital do suburbio quente
In the hot suburb's backyard
Tem pagode da lourinha
There's Lourinha's pagode
Você foi no pagode da lourinha?? Não?? (Bom sujeito não é)
Have you been to Lourinha's pagode?? No?? (He's not a good guy)
tem que ver essa lourinnha sambando miudinho (Cheia de amor pra dar)
You have to see this little blonde girl dancing so finely (Full of love to give)
Preparando o churrasquinho, a linguicinha (Cheia de amor pra dar)
Preparing the barbecue, the little sausage (Full of love to give)
Tocando tamborim e cavaquinho (Cheia de amor pra dar)
Playing the tambourine and cavaquinho (Full of love to give)
Abrindo a cervejinha, preparando a caipirinha (Cheia de amor pra dar)
Opening the little beer, preparing the caipirinha (Full of love to give)
tem que ver essa lourinha sambando miudinho (Cheia de amor pra dar)
You have to see this little blonde girl dancing so finely (Full of love to give)
Preparando o churrasquinho, enfiadinha num shortinho (Cheia de amor pra dar)
Preparing the barbecue, wearing little shorts (Full of love to give)
Tocando tamborim, tocando um caavaquinho (Cheia de amor pra dar)
Playing the tambourine, playing a little cavaquinho (Full of love to give)
Essa loura cheia (Cheia de amor pra dar)
This blonde is full (Full of love to give)
No quital do suburbio quente
In the hot suburb's backyard
Tem pagode da lourinha
There's Lourinha's pagode
O espírito do samba do Brasil brilhando (No pagode da Lourinha)
The spirit of Brazilian samba shining (At Lourinha's pagode)
Tem Zeca pagodinho, Dona Zica, Dona Nega, Ivone Lara, Alcione, Agepê, Beto Cavaco, Ivo Meireles, Leci Brandão, Jorge Ben Jor
There's Zeca Pagodinho, Dona Zica, Dona Nega, Ivone Lara, Alcione, Agepê, Beto Cavaco, Ivo Meireles, Leci Brandão, Jorge Ben Jor
Paulinho da Viola, Martinho da Vila, Moreira da Silva, Bezerra da Silva, Tim Maia, Grupo Raça
Paulinho da Viola, Martinho da Vila, Moreira da Silva, Bezerra da Silva, Tim Maia, Grupo Raça
E a velha guarda de qualquer escola
And the old guard of any school
E a nova guarda de qualquer escola
And the new guard of any school
No quital do suburbio quente
In the hot suburb's backyard
Tem pagode da lourinha
There's Lourinha's pagode
O espírito do samba do Brasil brilhando (No pagode da Lourinha)
The spirit of Brazilian samba shining (At Lourinha's pagode)
tem que ver essa lourinha sambando miudinho (Cheia de amor pra dar)
You have to see this little blonde girl dancing so finely (Full of love to give)
Preparando o churrasquinho, num shortinho (Cheia de amor pra dar)
Preparing the barbecue, in little shorts (Full of love to give)
Tocando tamborim, tocando... HA, HA, HA (Cheia de amor pra dar)
Playing the tambourine, playing... HA, HA, HA (Full of love to give)
Preparando a caipirinha, assim, num shortinho (Cheia de amor pra dar)
Preparing the caipirinha, like this, in little shorts (Full of love to give)
No quital do suburbio quente
In the hot suburb's backyard
Tem pagode da lourinha
There's Lourinha's pagode
Add a playlist
Add to playlist
Cifra
Chords
Imprimir
Print
Corrigir
Correct





Writer(s): Fausto Fawcett, Laufer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.