Fausto Leali feat. Enrico Ruggeri - Gianna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fausto Leali feat. Enrico Ruggeri - Gianna




Gianna
Gianna
Gianna, Gianna, Gianna sosteneva tesi e illusioni
Gianna, Gianna, Gianna, you argued and dreamed
Gianna, Gianna, Gianna prometteva pareti e fiumi
Gianna, Gianna, Gianna, you promised beaches and rivers
Gianna, Gianna aveva un coccodrillo ed un dottore
Gianna, Gianna, you had a crocodile and a doctor
Gianna non perdeva neanche un minuto per fare l'amore
Gianna, you didn't waste a minute making love
Ma la notte la festa è finita, evviva la vita
But when night falls, the party's over, let's celebrate life
La gente si sveste, comincia un mondo
People get undressed, a new world begins
Un mondo diverso, ma fatto di sesso
A different world, but made of sex
Chi vivrà vedrà
Only time will tell
Gianna, Gianna, Gianna non cercava il suo pigmalione
Gianna, Gianna, Gianna, you didn't look for your Pygmalion
Gianna difendeva il suo salario dall'inflazione
Gianna, you protected your salary from inflation
Gianna, Gianna, Gianna non credeva a canzoni o UFO
Gianna, Gianna, Gianna, you didn't believe in songs or UFOs
Gianna aveva un fiuto eccezionale per il tartufo
Gianna, you had an exceptional talent for finding truffles
Ma la notte la festa è finita, evviva la vita
But when night falls, the party's over, let's celebrate life
La gente si sveste, comincia un mondo
People get undressed, a new world begins
Un mondo diverso, ma fatto di sesso
A different world, but made of sex
Chi vivrà vedrà
Only time will tell
Ma dove vai, vieni qua, ma che fai?
But where are you going? Come here, what are you doing?
Dove vai, con chi ce l'hai? Vieni qua, ma che fai?
Where are you going, who are you fighting with? Come here, what are you doing?
Dove vai, con chi ce l'hai? Di chi sei, ma che vuoi?
Where are you going, who are you fighting with? Whose are you, what do you want?
Dove vai, con chi ce l'hai? Butta là, vieni qua
Where are you going, who are you fighting with? Let it all out, come here
Chi la prende e chi la dà! Dove sei, dove stai?
Who gives it and who takes it! Where are you, where are you?
Fatti sempre i fatti tuoi! Di chi sei, ma che vuoi?
Always mind your own business! Whose are you, what do you want?
Il dottore non c'è mai! Non c'è mai! Non c'è mai! (Ma la notte la festa è finita)
The doctor is never there! Never there! Never there! (But when night falls, the party's over)
Tu non prendi se non dai! Vieni qua, ma che fai? (Evviva la vita)
You don't get if you don't give! Come here, what are you doing? (Let's celebrate life)
Dove vai, con chi ce l'hai? Butta là, vieni qua
Where are you going, who are you fighting with? Let it all out, come here
Chi la prende e a chi la dà! Dove sei, dove stai?
Who gives it and who takes it! Where are you, where are you?
Fatti sempre i fatti tuoi!
Always mind your own business!
Ma la notte la festa è finita, evviva la vita
But when night falls, the party's over, let's celebrate life
La gente si sveste, comincia un mondo
People get undressed, a new world begins
Un mondo diverso, ma fatto di sesso
A different world, but made of sex
Chi vivrà vedrà
Only time will tell
Dove vai, con chi ce l'hai? Vieni qua, ma che fai?
Where are you going, who are you fighting with? Come here, what are you doing?
Dove vai, con chi ce l'hai? Di chi sei, ma che vuoi?
Where are you going, who are you fighting with? Whose are you, what do you want?
Dove vai, con chi ce l'hai? Butta là, vieni qua
Where are you going, who are you fighting with? Let it all out, come here
Chi la prende e chi la dà! Dove sei, dove stai?
Who gives it and who takes it! Where are you, where are you?
Fatti sempre i fatti tuoi! Di chi sei, ma che vuoi?
Always mind your own business! Whose are you, what do you want?
Il dottore non c'è mai!
The doctor is never there!





Writer(s): Gaetano Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.