Fausto Leali - A Chi (Hurt) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fausto Leali - A Chi (Hurt)




A Chi (Hurt)
To Whom (Hurt)
A, a chi sorriderò, se non a te?
To whom, to whom will I smile now, if not to you?
A chi, se tu, tu non sei più qui?
To whom, if you, you are no longer here?
Ormai è finita, è finita tra di noi
By now, it's over, it's over between us
Ma forse un po' della mia vita
But perhaps some of my life
È rimasta negli occhi tuoi!
Has remained in your eyes!
A, a chi io parlerò, se non a te?
To whom, to whom will I talk now, if not to you?
A chi racconterò tutti i sogni miei?
To whom will I tell all my dreams?
Lo sai, m'hai fatto male lasciandomi solo così
You know, you hurt me by leaving me all alone like this.
Ma non importa, io ti aspetterò!
But it doesn't matter, I will wait for you!
A, a chi io parlerò, se non a te?
To whom, to whom will I talk now, if not to you?
A chi racconterò tutti i sogni miei?
To whom will I tell all my dreams?
Lo sai, mi hai fatto male lasciandomi solo così
You know, you hurt me by leaving me all alone like this.
Ma non importa, io ti aspetterò!
But it doesn't matter, I will wait for you!





Writer(s): Mogol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.