Fausto Leali - America - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fausto Leali - America - Remastered




America - Remastered
America - Remastered
AMERICA
AMERICA
...
...
Io non canto più rose e poesie
I no longer sing of roses and poetry
Tu negli occhi hai un aeroporto ormai.
Your eyes now hold an airport.
Verde e fantasia è il mio mondo ma
My world is green and full of imagination, but
Fuori dalla porta mi aspetta la realtà. Ah ah ah
Reality awaits me outside my door. Ah ah ah
America, America quando apro gli occhi io ti vedo qua
America, America when I open my eyes I see you here
America, America terra promessa dell'umanità.
America, America, the promised land of humanity.
Non sogno più, non canto più in questo vento che mi porta via
I no longer dream, I no longer sing in this wind that carries me away
Dimenticare è un sentimento, piantar le rose sembra una follia.
Forgetting is a feeling, planting roses seems like madness.
America, America anche il suo amore non è verità.
America, America, even its love is not true.
Se perdo anche te amore mio se perdo anche te e allora addio.
If I lose you too my love, if I lose you too, then goodbye.
America, America quando apro gli occhi io ti vedo qua
America, America when I open my eyes I see you here
Il grattacielo è bello ma un altro Aprile quando ci sarà.
The skyscraper is beautiful, but when will another April come.
America, America... America
America, America... America
Mi risveglio e tu angelo tu sei
I wake up and you are here, my angel
Oggi un sogno in più han visto gli occhi miei. Hei hei hei
Today my eyes have seen one more dream. Hei hei hei
Amore mio chitarra mia non sai cantare che la verità
My love, my guitar, you can only sing the truth
Ma una domanda non fa rumore perciò nessuno ti risponderà.
But a question makes no noise, so no one will answer you.
America, America anche il suo nome non è verità.
America, America, even its name is not true.
Se perdo anche te amore mio se perdo anche te allora addio.
If I lose you too my love, if I lose you too, then goodbye.
America, America quando apro gli occhi io ti vedo qua.
America, America when I open my eyes I see you here.
America, America terra promessa dell'umanità.
America, America, the promised land of humanity.
America, America...
America, America...
America, America terra promessa dell'umanità.
America, America, the promised land of humanity.





Writer(s): Leonard Bernstein, Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.