Fausto Leali - America - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fausto Leali - America - Remastered




America - Remastered
Америка - Ремастер
AMERICA
АМЕРИКА
...
...
Io non canto più rose e poesie
Я больше не пою о розах и поэзии
Tu negli occhi hai un aeroporto ormai.
В твоих глазах теперь аэропорт.
Verde e fantasia è il mio mondo ma
Мой мир полон зелени и фантазии, но
Fuori dalla porta mi aspetta la realtà. Ah ah ah
У порога меня ждёт реальность. Ах, ах, ах
America, America quando apro gli occhi io ti vedo qua
Америка, Америка, когда я открываю глаза, я вижу тебя здесь
America, America terra promessa dell'umanità.
Америка, Америка, страна мечты всего человечества.
Non sogno più, non canto più in questo vento che mi porta via
Я больше не мечтаю, не пою об этом ветре, уносящем меня вдаль
Dimenticare è un sentimento, piantar le rose sembra una follia.
Забыть это чувство, сажать розы кажется безумием.
America, America anche il suo amore non è verità.
Америка, Америка, даже её любовь не настоящая.
Se perdo anche te amore mio se perdo anche te e allora addio.
Если я потеряю и тебя, любовь моя, если я потеряю и тебя, тогда прощай.
America, America quando apro gli occhi io ti vedo qua
Америка, Америка, когда я открываю глаза, я вижу тебя здесь
Il grattacielo è bello ma un altro Aprile quando ci sarà.
Небоскрёб красив, но когда наступит ещё один апрель.
America, America... America
Америка, Америка... Америка
Mi risveglio e tu angelo tu sei
Я просыпаюсь, а ты рядом, ангел
Oggi un sogno in più han visto gli occhi miei. Hei hei hei
Сегодня мои глаза видели ещё один сон. Эй, эй, эй
Amore mio chitarra mia non sai cantare che la verità
Моя любовь, моя гитара, ты знаешь, как петь только правду
Ma una domanda non fa rumore perciò nessuno ti risponderà.
Но вопрос не шумит, поэтому никто не ответит тебе.
America, America anche il suo nome non è verità.
Америка, Америка, даже её имя не настоящее.
Se perdo anche te amore mio se perdo anche te allora addio.
Если я потеряю и тебя, любовь моя, если я потеряю и тебя, тогда прощай.
America, America quando apro gli occhi io ti vedo qua.
Америка, Америка, когда я открываю глаза, я вижу тебя здесь.
America, America terra promessa dell'umanità.
Америка, Америка, страна мечты всего человечества.
America, America...
Америка, Америка...
America, America terra promessa dell'umanità.
Америка, Америка, страна мечты всего человечества.





Writer(s): Leonard Bernstein, Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.