Fausto Leali - America - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fausto Leali - America - Remastered




America - Remastered
Америка - Ремастеринг
AMERICA
АМЕРИКА
...
...
Io non canto più rose e poesie
Я больше не пою о розах и стихах,
Tu negli occhi hai un aeroporto ormai.
В твоих глазах теперь лишь аэропорт.
Verde e fantasia è il mio mondo ma
Зелень и фантазии мой мир, но
Fuori dalla porta mi aspetta la realtà. Ah ah ah
За дверью меня ждет реальность. Ах, ах, ах.
America, America quando apro gli occhi io ti vedo qua
Америка, Америка, открывая глаза, я вижу тебя здесь,
America, America terra promessa dell'umanità.
Америка, Америка, земля обетованная для человечества.
Non sogno più, non canto più in questo vento che mi porta via
Я больше не мечтаю, не пою на этом ветру, что уносит меня прочь.
Dimenticare è un sentimento, piantar le rose sembra una follia.
Забвение это чувство, сажать розы кажется безумием.
America, America anche il suo amore non è verità.
Америка, Америка, даже твоя любовь неправда.
Se perdo anche te amore mio se perdo anche te e allora addio.
Если я потеряю и тебя, любовь моя, если потеряю тебя, тогда прощай.
America, America quando apro gli occhi io ti vedo qua
Америка, Америка, открывая глаза, я вижу тебя здесь,
Il grattacielo è bello ma un altro Aprile quando ci sarà.
Небоскреб прекрасен, но когда же наступит другой апрель?
America, America... America
Америка, Америка... Америка.
Mi risveglio e tu angelo tu sei
Я просыпаюсь, и ты, ангел мой, ты здесь,
Oggi un sogno in più han visto gli occhi miei. Hei hei hei
Сегодня мои глаза увидели еще один сон. Хей, хей, хей.
Amore mio chitarra mia non sai cantare che la verità
Любовь моя, гитара моя, ты можешь петь только правду,
Ma una domanda non fa rumore perciò nessuno ti risponderà.
Но один вопрос не производит шума, поэтому никто не ответит.
America, America anche il suo nome non è verità.
Америка, Америка, даже твое имя неправда.
Se perdo anche te amore mio se perdo anche te allora addio.
Если я потеряю и тебя, любовь моя, если потеряю тебя, тогда прощай.
America, America quando apro gli occhi io ti vedo qua.
Америка, Америка, открывая глаза, я вижу тебя здесь.
America, America terra promessa dell'umanità.
Америка, Америка, земля обетованная для человечества.
America, America...
Америка, Америка...
America, America terra promessa dell'umanità.
Америка, Америка, земля обетованная для человечества.





Writer(s): Leonard Bernstein, Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.