Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Chi Mi Scorderai - Remastered
Mit wem wirst du mich vergessen - Remastered
Per
incontrarti
in
questa
vita
Um
dich
in
diesem
Leben
zu
treffen
C'è
voluto
molto
tempo
Hat
es
lange
gedauert
Per
gridare
"è
finita"
Um
zu
schreien
"es
ist
vorbei"
È
bastato
un
momento
Hat
ein
Moment
genügt
Non
sono
tempi
più
di
angeli
Es
sind
keine
Zeiten
mehr
für
Engel
Un
giro
di
avvoltoio
Ein
Kreiseln
des
Geiers
Fili
di
vento
e
di
telefono
Fäden
aus
Wind
und
Telefon
Con
chi
mi
scorderai?
Mit
wem
wirst
du
mich
vergessen?
Nessuno
è
niente
in
cui
credere
Es
gibt
niemanden,
nichts,
woran
man
glauben
kann
Mi
metterò
nei
guai
Ich
werde
mich
in
Schwierigkeiten
bringen
Io
non
saprò
che
mare
prendere
Ich
werde
nicht
wissen,
welches
Meer
ich
nehmen
soll
Con
chi
mi
scorderai?
Mit
wem
wirst
du
mich
vergessen?
E
quanti
giorni
avrò
da
spingere
Und
wie
viele
Tage
werde
ich
durchstehen
müssen
Per
non
pensarti
più?
Um
nicht
mehr
an
dich
zu
denken?
Le
mie
serate
all'alba
finirò
Ich
werde
meine
Abende
im
Morgengrauen
beenden
In
quale
gioco
entrerò?
In
welches
Spiel
werde
ich
eintreten?
Si
allungheranno
le
domeniche
Die
Sonntage
werden
länger
werden
Tamburi
sentirai
Trommeln
wirst
du
hören
Danza
di
pugni
sopra
ai
tavoli
Tanz
der
Fäuste
auf
den
Tischen
Con
chi
mi
scorderai?
Mit
wem
wirst
du
mich
vergessen?
Con
quale
soffio
volto
pagina
Mit
welchem
Hauch
schlage
ich
die
Seite
um
Che
storie
inseguirei
Welchen
Geschichten
würde
ich
nachjagen
Tra
traiettorie
da
decidere
Zwischen
zu
entscheidenden
Bahnen
Con
chi
mi
scorderai?
Mit
wem
wirst
du
mich
vergessen?
E
queste
mani
vorrei
rompere
Und
diese
Hände
möchte
ich
zerbrechen
Su
quel
sorriso
che
Auf
jenem
Lächeln,
das
Ti
spoglierà,
ti
vestirà
Dich
entkleiden
wird,
dich
kleiden
wird
E
il
mio
posto
prenderà
Und
meinen
Platz
einnehmen
wird
E
per
per
gridarsi
"è
finita"
Und
um
sich
zuzurufen
"es
ist
vorbei"
È
bastato
un
momento
Hat
ein
Moment
genügt
Andrò
in
giro
in
questo
secolo
Ich
werde
in
diesem
Jahrhundert
umherziehen
L'inferno
abbraccerò
Die
Hölle
werde
ich
umarmen
Questa
città
farò
più
piccola
Diese
Stadt
werde
ich
kleiner
machen
E
prima
o
poi
ti
incontrerò
Und
früher
oder
später
werde
ich
dich
treffen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leali, Spampinato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.