Fausto Leali - Da Da Um - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fausto Leali - Da Da Um




Da Da Um
Da Da Um
Vorrei, non vorrei innamorarmi di lei
I would like to, I wouldn't want to fall in love with her
Degli occhi suoi quando guardano i miei
Of her eyes when they look at mine
Dei suoi no quando dico di
Her no when I say yes
La sposerò se va avanti così
I'll marry her if it goes on like this
Io forse le dirò "Stai per sempre qui"
Perhaps I'll tell her, "Stay here forever."
Vorrei, non vorrei allontanarmi da lei
I would like to, I wouldn't want to get away from her
Che è già lontana dagli anni miei
Who is already far from my years
E già lo so che poi va via
And I already know that she will go away
Portandosi con la vita mia
Taking my life with her
Forse è meglio che
Perhaps it's better that
Non resti ancora qui con me
She doesn't stay here with me anymore.
Ma intanto tra le braccia sue
But in the meantime, in her arms
Annego tutti i sogni miei
I drown all my dreams
Lei sa bene che ci sto
She knows very well that I am there
Perché non riesco a dirle no
Because I can't tell her no
Sarà perché la sento mia
Perhaps because I feel she is mine
Sarà che fa volare via
Perhaps because she makes me fly away
Senza di lei adesso non si può
Without her now it is impossible
Sei la sola che riesce a dirmi come si fa
You are the only one who can tell me how it's done
Tu mi fai sentire fuori dalla realtà
You make me feel out of reality
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)
Amami, amami, amami come fai tu
Love me, love me, love me as you do
Prendimi, prendimi, prendimi come sai tu
Take me, take me, take me as you do
A me basta il tuo profumo, già mi mette nei guai
Your perfume is enough for me, it already gets me into trouble
Stringimi più forte e fammi quello che vuoi
Hold me tighter and do whatever you want to me
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)
Sarà perché ti sento mia
Perhaps because I feel you are mine
Sarà che fai volare via
Perhaps because you make me fly away
Senza di te adesso non si può
Without you, it's impossible now.
Sei la sola che riesce a dirmi come si fa
You are the only one who can tell me how it's done
Tu mi fai sentire fuori dalla realtà
You make me feel out of reality
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)
A me basta il tuo profumo, già mi mette nei guai
Your perfume is enough for me, it already gets me into trouble
Stringimi più forte e fammi quello che vuoi
Hold me tighter and do whatever you want to me
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)
Da da um (da da da da um da da)





Writer(s): Fabrizio Berlincioni, Fausto Leali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.