Fausto Papetti - Girl From Ipanema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fausto Papetti - Girl From Ipanema




Girl From Ipanema
Девушка из Ипанемы
Tall and tan and young and lovely
Высокая, загорелая, юная и прекрасная
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет, прогуливаясь,
And when she passes, each one she passes goes - ah
И когда она проходит мимо, каждый, кого она встречает, вздыхает - ах
When she walks, she's like a samba
Когда она идет, она как самба,
That swings so cool and sways so gentle
Которая звучит так классно и покачивается так нежно,
That when she passes, each one she passes goes - ah
Что когда она проходит мимо, каждый, кого она встречает, вздыхает - ах
(Ooh) But he watch her so sadly
(Ох) Но я наблюдаю за ней так грустно,
How can he tell her he loves her
Как мне сказать ей, что я люблю ее?
Yes I would give my heart gladly
Да, я бы с радостью отдал ей свое сердце,
But each day, that she walks to the sea
Но каждый день, когда она идет к морю,
She looks straight ahead, not at he
Она смотрит прямо перед собой, не на меня
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
Высокая, (и) загорелая, (и) юная, (и) прекрасная
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет, прогуливаясь,
And when she passes, he smile - but she doesn't see
И когда она проходит мимо, я улыбаюсь - но она не видит
(Doesn't see)
(Не видит)
(She just doesn't see, she never sees him)
(Она просто не видит, она никогда меня не видит)





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Norman Gimbel, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.