Fausto Papetti - Je t'aime, moi non plus - traduction des paroles en russe




Je t'aime, moi non plus
Я тебя люблю, я тебя тоже нет
Je t'aime
Я тебя люблю
Oh, oui je t'aime!
О, да, я тебя люблю!
Moi non plus
Я тебя тоже нет
Oh, mon amour...
О, моя любовь...
Comme la vague irrésolu
Как волна нерешительная
Je vais je vais et je viens
Я прихожу, ухожу и возвращаюсь
Entre tes reins
Между твоих бедер
Et je
И я
Me retiens-je t'aime je t'aime
Сдерживаюсь - я тебя люблю, я тебя люблю
Oh, oui je t'aime!
О, да, я тебя люблю!
Moi non plus
Я тебя тоже нет
Oh mon amour...
О, моя любовь...
Tu es la vague, moi l'île nue
Ты - волна, я - обнаженный остров
Tu va et tu viens
Ты приходишь и уходишь
Entre mes reins
Между моих бедер
Tu vas et tu viens
Ты приходишь и уходишь
Entre mes reins
Между моих бедер
Et je
И я
Te rejoins- je t'aime je t'aime
К тебе присоединяюсь - я тебя люблю, я тебя люблю
Moi non plus
Я тебя тоже нет
Oh, mon amour...
О, моя любовь...
Comme la vague irrésolu
Как волна нерешительная
Je vais je vais et je viens
Я прихожу, ухожу и возвращаюсь
Entre tes reins
Между твоих бедер
Et je
И я
Me retiens
Сдерживаюсь
Tu va et tu viens
Ты приходишь и уходишь
Entre mes reins
Между моих бедер
Tu vas et tu viens
Ты приходишь и уходишь
Entre mes reins
Между моих бедер
Et je
И я
Te rejoins- je t'aime je t'aime
К тебе присоединяюсь - я тебя люблю, я тебя люблю
Oh, oui je t'aime!
О, да, я тебя люблю!
Moi non plus
Я тебя тоже нет
Oh mon amour...
О, моя любовь...
L'amour physique est sans issue
Физическая любовь без выхода
Je vais et je viens
Я прихожу и ухожу
Entre tes reins
Между твоих бедер
Je vais et je viens
Я прихожу и ухожу
Et je me retiens
И я сдерживаюсь
Non! main-
Нет! однако-
Tenant
Погоди!
Viens!
Иди!





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.