Fausto - Cielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fausto - Cielo




Cielo
Небо
Mezclando cielos apartados
Смешивая далекие небеса
La mancha sigue estando ahí
Пятно всё ещё здесь
Un accidente, una resurrección
Несчастный случай, воскрешение
Sin voluntad la mar cedió...
Без желания море отступило...
Exterminé mis fantasías
Истребил свои фантазии
La nube sigue estando aquí
Облако всё ещё здесь
Luz de mi lluvia, borrosa y miedo
Свет моего дождя, раз blurred и страх
No volverá a salir el sol
Солнце больше не взойдёт
Antes del cielo, todo estático está
Перед небом всё статично
Antes del miedo, nada cambiará
Перед страхом ничто не изменится
La perversión une las voces
Порочность объединяет голоса
El fin se vuelve un aprendiz
Конец становится учеником
No hay solución cuando no vuelve
Нет решения, когда не возвращается
Cuando el mar no tiene instinto
Когда у моря нет инстинкта
Cuando al fin seré feliz
Когда наконец я буду счастлив
Antes del cielo, todo estático está
Перед небом всё статично
Antes del miedo, nada cambiará
Перед страхом ничто не изменится
Anhelante voz
Томный голос
Dulce espera y yo
Сладкое ожидание и я
Mi voz errante, mi cuerpo humeante
Мой блуждающий голос, моё дымящееся тело
Y figura una ficción
А ты, фигура, вымысел
Antes del cielo, todo estático está
Перед небом всё статично
Antes del miedo, nada cambiará
Перед страхом ничто не изменится
Tu sombra sigue estando ahí
Твоя тень всё ещё здесь
No eres azul que me rodea
Ты не синева, что меня окружает
Tu sombra sigue estando ahí
Твоя тень всё ещё здесь
No eres cobijo de mi soledad...
Ты не убежище моего одиночества...
Sigue estando ahí...
Всё ещё здесь...





Writer(s): Guillermo Francisco Clemente Ruíz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.