Fausto - Una Noche Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fausto - Una Noche Más




Una noche más sintiendo tu calor
Еще одна ночь, чувствуя твое тепло,
Una noche más parándose el reloj
Еще одна ночь, когда часы останавливаются.
Con los ojos en los ojos
С глазами в глазах
Y las manos en las manos yo amaré
И руки в руки я буду любить
Tu cuerpo de mujer
Ваше женское тело
Una noche más perdido en tu jardín
Еще одна ночь, потерянная в твоем саду,
Una noche más que nunca tenga fin
Еще одна ночь, которой никогда не будет конца.
Y un sabor a madrugada
И вкус рассвета
Deslizándose callada entre tu piel y el mar
Скользит тихо между твоей кожей и морем,
Yo dejaré mi soledad
Я оставлю свое одиночество.
Tus ojos guardan en secreto la flor de la noche
Твои глаза хранят в тайне цветок ночи,
Desciende por tu cara, se hace Aurora boreal
Спускается по твоему лицу, становится северным сиянием.
Tu cuerpo huele a buena tierra y a cosecha nueva
Твое тело пахнет хорошей землей и новым урожаем.
A cambio de tu amor
В обмен на твою любовь.
Quién fuera sembrador
Кто был сеятелем
Tus labios tienen el color que envidia la amapola
Ваши губы имеют цвет, который завидует Маку
pecho generoso es claro como manantial
Твоя щедрая грудь ясна, как родник.
Mis sueños me hacen peregrino
Мои мечты делают меня пилигримом.
De estrella en estrella
От звезды к звезде
Quisiera poder retenerte una noche más
Я хотел бы задержать тебя еще на одну ночь.
Una noche más dejándonos caer
Еще одна ночь, когда мы падаем.
Una noche más de fiebre y de placer
Еще одна ночь лихорадки и удовольствия
De sentirte abandonada
Чувствовать себя брошенной.
Las mejillas sonrosadas y el amanecer
Румяные щеки и рассвет
Meciéndose, entre tu piel
Покачиваясь, между твоей кожей,
Tus ojos guardan en secreto la flor de la noche
Твои глаза хранят в тайне цветок ночи,
Desciende por tu cara, se hace Aurora boreal
Спускается по твоему лицу, становится северным сиянием.
Tu cuerpo huele a buena tierra y a cosecha nueva
Твое тело пахнет хорошей землей и новым урожаем.
A cambio de tu amor
В обмен на твою любовь.
Quién fuera sembrador
Кто был сеятелем
Tus labios tienen el color que envidia la amapola
Ваши губы имеют цвет, который завидует Маку
pecho generoso es claro como manantial
Твоя щедрая грудь ясна, как родник.
Mis sueños me hacen peregrino
Мои мечты делают меня пилигримом.
De estrella en estrella
От звезды к звезде
Quisiera poder retenerte una noche más...
Хотел бы я задержать тебя еще на одну ночь...
Fin
Цель





Writer(s): pablo herrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.