FAVELA - Como Nadie Te Amo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FAVELA - Como Nadie Te Amo




Como Nadie Te Amo
I Love You Like No One Else
Me cuentan que lloras de día y de noche
I heard you've been crying day and night,
Que tienes miedo amar que la vida te ha tratado mal
That you're afraid to love, that your life has been a fight.
Sonríe no temas, respira, confía
Smile, fear not, breathe, trust,
Que yo te voy amar, por siempre te voy a cuidar
For I will love you forever and always, I will take care of you.
Mis besos te harán olvidar el dolor
My kisses will make you forget your pain,
Te voy hacer feliz te daré lo mejor de mi, baby
I'll make you happy, I'll give you the best of me, baby.
Cuando sientas temor, en tu corazón, yo
When you feel fear, in your heart, I
Entre mis brazos te sostendré
Will hold you in my arms,
Y la vida te alegraré, Baaby
And I will make your life joyful, Baby.
Como nadie te amo
I love you like no one else
Como nadie te abrazo
I embrace you like no one else
Como nadie te conquisto
I win you over like no one else
Yo lo haré
I will do it
Si me dejás entrar, vivirías algo especial
If you let me in, you'll experience something special,
No hay manera de comparar lo que sentirás
There's no way to compare what you will feel
Que estas esperando, que estas esperando
What are you waiting for, what are you waiting for
Que estas esperando, que estas esperando, baby
What are you waiting for, what are you waiting for, baby
Entregate, entregate, entregate
Surrender, surrender, surrender
Entregate, entregate, entregate, baby
Surrender, surrender, surrender, baby
Te arriesgaste, jugastes, perdistes
You took your chance, you played, you lost,
Y ahora nada será igual
And now nothing will be the same.
No sabes en quien mas confiar
You don't know who else to trust,
Y yo sigo aqui esperando, paciente en la puerta
And I'm still here waiting, patiently at the door
Cuando la abrirás para darme la oportunidad
When will you open it to give me a chance
Sabe bien que yo te puedo rescatar (te puedo rescatar)
You know I can rescue you (I can rescue you)
No me digas que no, no lo intentes evitar, baby, oh, oh
Don't tell me no, don't try to avoid it, baby, oh, oh
Como nadie te amo
I love you like no one else
Como nadie te abrazo
I embrace you like no one else
Como nadie te conquisto
I win you over like no one else
Yo lo haré
I will do it
Si me dejás entrar vivirías algo especial
If you let me in, you'll experience something special,
No hay manera de comparar lo que sentías
There's no way to compare what you felt
Que estas esperando, que estas esperando
What are you waiting for, what are you waiting for
Que estas esperando, que estas esperando, baby
What are you waiting for, what are you waiting for, baby
Entregate, entregate, entregate
Surrender, surrender, surrender
Entregate, entregate, entregate, baby
Surrender, surrender, surrender, baby
Acercate, quiero secar tus ojos, convertirte en mi tesoro
Come closer, I want to dry your tears, make you my treasure,
Mirame dejame ser ese alguien que siempre sea tu ángel
Look at me, let me be the one, your guardian angel forever,
Acercate
Come closer.
Como nadie te amo
I love you like no one else
Como nadie te abrazo
I embrace you like no one else
Como nadie te conquisto
I win you over like no one else
Yo lo haré
I will do it
Si me dejás entrar vivirías algo especial
If you let me in, you'll experience something special,
No hay manera de comparar lo que sentías
There's no way to compare what you felt
Que estas esperando, que estas esperando
What are you waiting for, what are you waiting for
Que estas esperando, que estas esperando, baby
What are you waiting for, what are you waiting for, baby
Entregate, entregate, entregate
Surrender, surrender, surrender
Entregate, entregate, entregate, baby
Surrender, surrender, surrender, baby





Writer(s): Juan C. Rodriguez, Edwin Giovannie Bonilla Soto, Angel Gabriel Soto Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.