Paroles et traduction Favien Roses - Are You Ready for This? Unknown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Ready for This? Unknown
Ты готова к этому? Неизвестно
I
see
the
same
name
Я
вижу
одно
и
то
же
имя
The
future
is
coming
more
Будущее
наступает
всё
больше
My
past
continues,
continues
Моё
прошлое
продолжается,
продолжается
You
don't
call
me
Ты
мне
не
звонишь
You
can
ignore
me
Ты
можешь
игнорировать
меня
If
so,
if
so
Если
так,
если
так
We
better
forget
Нам
лучше
забыть
From
that
time
О
том
времени
You
might
think
I'm
a
bad
guy
Ты
можешь
думать,
что
я
плохой
And
you
are
the
good
guy
А
ты
хороший
I
could
be
your
passenger
Я
мог
бы
быть
твоим
пассажиром
I
could
be
your
prisoner
Я
мог
бы
быть
твоим
пленником
So
I
see
now
that
freedom
now
I
will
not
have
Так
что
теперь
я
вижу,
что
у
меня
больше
не
будет
свободы
The
sun
breeze
is
passing
over
that
lonely
island
Солнечный
бриз
проносится
над
этим
одиноким
островом
I
now
know,
I
now
know
Теперь
я
знаю,
теперь
я
знаю
That
we
would
never
give
certain,
certain
Что
мы
никогда
не
дадим
определённости,
определённости
Every
midnight
I
dream
of
you
Каждую
полночь
мне
снишься
ты
Every
midnight
I
dream
of
you
Каждую
полночь
мне
снишься
ты
Every
midnight
I
dream
of
you
Каждую
полночь
мне
снишься
ты
I
will
dream
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
мечтать
до
конца
своей
жизни
Are
you
ready
for
this?
Ты
готова
к
этому?
Are
you
ready
for
this?
Ты
готова
к
этому?
I
know
nothing
will
go
well
Я
знаю,
что
ничем
хорошим
это
не
кончится
I
know
you
are
this
and
this
Я
знаю,
что
ты
такая,
какая
ты
есть
I
never
thought
I
would
love
Никогда
не
думал,
что
полюблю
A
jailer
to
be
your
prisoner
Тюремщика,
чтобы
быть
твоим
пленником
A
dark
day
loaded
in
my
eyes
Тёмный
день,
застывший
в
моих
глазах
A
day
of
nightmares
loaded
in
my
mind
День
кошмаров,
застывший
в
моей
голове
You
don't
care
about
me,
me
Тебе
всё
равно
на
меня,
на
меня
You
ignored
me,
ignored
me
Ты
игнорируешь
меня,
игнорируешь
меня
White
and
black
your
color
my
beloved
Белый
и
чёрный,
твой
цвет,
моя
любовь
I
was
expecting
this
love
for
the
blast
of
the
sun
Я
ждал
этой
любви,
как
солнечного
света
I'm
now
paying
for
this
love
for
the
gust
of
thunder
Теперь
я
расплачиваюсь
за
эту
любовь
порывом
грома
I
now
know,
I
now
know
Теперь
я
знаю,
теперь
я
знаю
That
we
would
never
give
certain,
certain
Что
мы
никогда
не
дадим
определённости,
определённости
Every
midnight
I
dream
of
you
Каждую
полночь
мне
снишься
ты
Every
midnight
I
dream
of
you
Каждую
полночь
мне
снишься
ты
Every
midnight
I
dream
of
you
Каждую
полночь
мне
снишься
ты
I
will
dream
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
мечтать
до
конца
своей
жизни
Are
you
ready
for
this?
Ты
готова
к
этому?
Are
you
ready
for
this?
Ты
готова
к
этому?
Hey
hey
hey
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
I
really
wanted
not
wanting
Я
очень
хотел
не
хотеть
Now
I
don't
want
more,
more
Теперь
я
не
хочу
большего,
большего
I
don't
want
anything
more
Я
больше
ничего
не
хочу
I
don't
want
anything
more
Я
больше
ничего
не
хочу
Everything
was
gone
through
pleasures
Всё
прошло
через
удовольствия
Everything
has
gone
through
interests
Всё
прошло
через
интересы
You
told
me
everything
would
be
in
your
time,
time
Ты
говорила,
что
всё
будет
в
твоё
время,
время
I
now
know,
I
now
know
Теперь
я
знаю,
теперь
я
знаю
That
we
would
never
give
certain,
certain
Что
мы
никогда
не
дадим
определённости,
определённости
Every
midnight
I
dream
of
you
Каждую
полночь
мне
снишься
ты
Every
midnight
I
dream
of
you
Каждую
полночь
мне
снишься
ты
Every
midnight
I
dream
of
you
Каждую
полночь
мне
снишься
ты
I
will
dream
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
мечтать
до
конца
своей
жизни
Are
you
ready
for
this?
Ты
готова
к
этому?
Are
you
ready
for
this?
Ты
готова
к
этому?
Hey
hey
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Are
you
ready
for
this?
Ты
готова
к
этому?
Are
you
ready
for
this?
Ты
готова
к
этому?
Every
midnight
I
dream
of
you
Каждую
полночь
мне
снишься
ты
Every
midnight
I
dream
of
you
Каждую
полночь
мне
снишься
ты
I
will
dream
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
мечтать
до
конца
своей
жизни
Are
you
ready
for
this?
Ты
готова
к
этому?
Are
you
ready
for
this?
Ты
готова
к
этому?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fábio Santos Menezes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.