Favien Roses - Now or Never - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Favien Roses - Now or Never




Now or Never
Jetzt oder Nie
I don't want to fight with you
Ich will nicht mit dir streiten
Again, again, again
Wieder, wieder, wieder
Because we don't always win, we just destroy ourselves
Weil wir nicht immer gewinnen, wir zerstören uns nur selbst
I know you can be right, right
Ich weiß, du kannst Recht haben, Recht haben
I always know I need you here
Ich weiß immer, dass ich dich hier brauche
No one else is not here
Niemand sonst ist hier
I pass by the highs when you corrode me with your siren
Ich komme über die Höhen hinweg, wenn du mich mit deiner Sirene zermürbst
The lows are when you don't call me, call
Die Tiefen sind, wenn du mich nicht anrufst, anrufst
I went back to do crazy things on the phone with so many letters
Ich habe wieder angefangen, verrückte Dinge am Telefon mit so vielen Buchstaben zu tun
I thought we never got bored
Ich dachte, uns würde nie langweilig werden
Time is running out we're slowly dying
Die Zeit läuft ab, wir sterben langsam
I never took action
Ich habe nie gehandelt
I now need more than ever
Ich brauche dich jetzt mehr denn je
Because I don't want to live like this, like this
Weil ich nicht so leben will, so
I need to know if you like me
Ich muss wissen, ob du mich magst
I've already said too much, more
Ich habe schon zu viel gesagt, mehr
I need to know now, to know, to know, to know, to know
Ich muss es jetzt wissen, wissen, wissen, wissen, wissen
Now or never
Jetzt oder nie
I want you to tell me, say, say, say, say,say
Ich will, dass du es mir sagst, sagst, sagst, sagst, sagst
I need to know
Ich muss es wissen
You love me, you love me, love me, love me, love me,love me love me
Du liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich
I need to know
Ich muss es wissen
Now or never
Jetzt oder nie
I'm now seeing every point of it all starting
Ich sehe jetzt jeden Punkt, an dem alles begann
We better solve this, this
Wir sollten das besser lösen, das
If not someone will get hurt
Sonst wird jemand verletzt
Our hearts accelerate with our adrenaline
Unsere Herzen rasen mit unserem Adrenalin
When we are well we are the sea of rose
Wenn es uns gut geht, sind wir das Meer aus Rosen
When we are bad we are worse as the flames of the fire
Wenn es uns schlecht geht, sind wir schlimmer als die Flammen des Feuers
Every visualization in the place is blue, blue, blue, blue
Jede Visualisierung an diesem Ort ist blau, blau, blau, blau
That I fall completely, complete
Dass ich komplett falle, komplett
Sometimes I say I won't fuck with this shit
Manchmal sage ich, ich werde mich nicht mit diesem Mist abgeben
But I ended up giving in, giving in
Aber ich habe am Ende nachgegeben, nachgegeben
My eyes become silver when I see you
Meine Augen werden silbern, wenn ich dich sehe
Even if I know later, there will be a consequence
Auch wenn ich weiß, dass es später eine Konsequenz geben wird
The sequence continues I can't take it anymore, anymore
Die Sequenz geht weiter, ich kann es nicht mehr ertragen, nicht mehr
I need to know if you like me
Ich muss wissen, ob du mich magst
I've already said too much, more
Ich habe schon zu viel gesagt, mehr
I need to know now, to know, to know, to know, to know
Ich muss es jetzt wissen, wissen, wissen, wissen, wissen
Now or never
Jetzt oder nie
I want you to tell me, say, say, say, say
Ich will, dass du es mir sagst, sagst, sagst, sagst
I need to know
Ich muss es wissen
You love me, love me, love me, love me, love me, love me, love me
Du liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich
I need to know
Ich muss es wissen
Now or never
Jetzt oder nie
I want you to tell me
Ich will, dass du es mir sagst
I need to know now, to know, to know, to know, to know
Ich muss es jetzt wissen, wissen, wissen, wissen, wissen
Now or never
Jetzt oder nie
If you want to be free of me
Wenn du frei von mir sein willst
Define for me what you feel
Definiere für mich, was du fühlst
Tell me, tell me in every word with that mouth that god gave you
Sag es mir, sag es mir in jedem Wort mit diesem Mund, den Gott dir gegeben hat
I continued to believe, believe, believe,
Ich habe weiter geglaubt, geglaubt, geglaubt,
That you want me more makes it so hard
Dass du mich mehr willst, macht es so schwer
Great saws talk to me
Große Sägen sprechen zu mir
Great clues tell me something
Große Hinweise sagen mir etwas
Love can't be what defines everything else it
Liebe kann nicht das sein, was alles andere definiert, es
defines the real, real for the worst, the worst
definiert das Wirkliche, das Wirkliche zum Schlechten, zum Schlechten
I need to know now, to know, to know, to know, to know
Ich muss es jetzt wissen, wissen, wissen, wissen, wissen
Now or never
Jetzt oder nie
I want you to tell me, say, say, say, say, say
Ich will, dass du es mir sagst, sagst, sagst, sagst, sagst
I need to know
Ich muss es wissen
You love me, love me, love me, love me, love me, love me
Du liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich
I need to know
Ich muss es wissen
Now or never
Jetzt oder nie
You love me, love me, love me, love me, love me
Du liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich, liebst mich
I need to know
Ich muss es wissen
Now or never
Jetzt oder nie
I want you to tell me
Ich will, dass du es mir sagst
I need to know now, to know, to know, to know, to know
Ich muss es jetzt wissen, wissen, wissen, wissen, wissen
Now or never
Jetzt oder nie





Writer(s): Anders Bagge, Cristian Pencheff, Robert Watz, Johan Kronlund, Julimar Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.