Paroles et traduction Favored Nations - Always
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
there
any
better
way
to
waste
time
Есть
ли
лучший
способ
убить
время,
Than
to
put
it
in
a
jar
and
hold
on
Чем
собрать
его
в
банку
и
сохранить?
This
is
dedicated
to
eternity
Это
посвящается
вечности,
And
if
you'd
like
to
spend
that
time
with
me
И
если
ты
хочешь
провести
это
время
со
мной,
Then
I'm
here
to
stay
То
я
здесь,
чтобы
остаться.
Always,
always,
always
Всегда,
всегда,
всегда.
Show
me
that
you're
with
it
Покажи
мне,
что
ты
согласна.
Always
post
your
fives
up
high
Всегда
поднимай
свою
пятерню,
And
I'll
always
do
the
dishes
И
я
всегда
буду
мыть
посуду.
Seal
it
with
a
kiss,
as
could
knock
them
Запечатаем
это
поцелуем,
сбивающим
с
ног.
And
it's
forever
ever
true
И
это
правда
навеки
веков,
I
said
forever
ever
true
Я
сказал,
навеки
веков,
Always
forever
ever
true
Всегда
навеки
веков,
And
that's
forever,
always,
always!
И
это
навсегда,
всегда,
всегда!
Always
just
us
two
Всегда
только
мы
вдвоем,
Always
be
forever
true
Всегда
будем
верны
друг
другу.
Forever,
always,
always
Навсегда,
всегда,
всегда.
Listen
up
Слушай
внимательно,
Take
it
down
now
Запоминай,
On
the
right
side
С
правой
стороны,
Gonna
kick
it
up
a
little
bit
Собираюсь
немного
поддать
жару,
Gonna
light
it
up,
I
need
fuel
Собираюсь
зажечь,
мне
нужно
топливо,
Gonna
blow
it
up
sky
high!
Взорву
это
до
небес!
That's
why
we
are
looking
for
the
stars
Вот
почему
мы
смотрим
на
звезды...
Would
you
please
kindly
convey
the
news?
Не
могли
бы
вы
любезно
передать
новость?
Tell
the
patient
that
they're
only
high
Скажите
пациенту,
что
он
просто
под
кайфом.
A
man
I
said
can
capture
that
emotion
Я
сказал,
мужчина
может
уловить
эту
эмоцию.
That's
my
prescription,
always
for
devotion
Это
мой
рецепт,
всегда
для
преданности.
You
know
our
missions,
they're
for
love
and
(?)
Ты
знаешь
наши
миссии,
они
ради
любви
и
(?)
Make
an
addition
now
Добавь
сейчас,
Always
me,
always
you
Всегда
я,
всегда
ты,
Always
just
us
two
Всегда
только
мы
вдвоем,
Always
be
forever
true
Всегда
будем
верны
друг
другу.
Forever,
always,
always
Навсегда,
всегда,
всегда.
We're
playing
under
part
Мы
играем
не
по
правилам,
Always
so
dumb
in
heart
Всегда
такие
глупые
в
душе,
Such
good
chit
chat
Такая
приятная
болтовня,
Perfect
syntax
Идеальный
синтаксис.
Always
know
that
-
Всегда
знай,
что
-
I'm
gonna
be
there
Я
буду
рядом.
This
time
I'm
gonna
be
a
numb
hit
На
этот
раз
я
буду
ошеломляющим
хитом,
Flip
that
over
let
me
hit
that
quick
Переверни
это,
дай
мне
быстро
ударить,
You
can
be
tied
in,
it's
another
new
touchdown
Ты
можешь
быть
связана,
это
еще
один
новый
тачдаун.
We
always
come
first
Мы
всегда
на
первом
месте.
There's
no
time
to
waste
Нет
времени
терять,
Always
a
burst
with
no
long
delays
Всегда
взрыв
без
долгих
задержек,
This
here
is
not
just
a
phase
Это
здесь
не
просто
фаза.
For
broke
forever
always,
always
На
мели
навсегда,
всегда,
всегда.
Always
me,
always
you
Всегда
я,
всегда
ты,
Always
just
us
two
Всегда
только
мы
вдвоем,
Always
be
forever
true
Всегда
будем
верны
друг
другу.
Forever,
always,
always
Навсегда,
всегда,
всегда.
Always
me,
always
you
Всегда
я,
всегда
ты,
Always
just
us
two
Всегда
только
мы
вдвоем,
Always
be
forever
true
Всегда
будем
верны
друг
другу.
Forever,
always,
always
Навсегда,
всегда,
всегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.