Paroles et traduction Favorite & Jason - Unendliche Geschichte
Unendliche Geschichte
Бесконечная история
Ich
wache
auf
in
meinem
Bett
bin
abgef***t
Просыпаюсь
в
своей
кровати,
чёрт
возьми
Hab
geträumt,
dass
ich
letzte
Nacht
einen
abgeschlachtet
hab
Мне
снилось,
что
я
прошлой
ночью
кого-то
завалил
Ich
steh
auf,
trete
irgendwo
mit
meinem
Fuß
rein
Встаю,
наступаю
куда-то
ногой
Es
ist
feucht,
es
ist
rot,
könnte
das
Blut
sein?
Тут
сыро,
красно,
может,
это
кровь?
Das
macht
kein
Sinn,
ich
hör
ein
Schrei
Это
не
имеет
смысла,
слышу
крик
Kann
es
sein,
dass
ich
nicht
allein
bin?
(kann
sein)
Может,
я
здесь
не
один?
(возможно)
Und
ich
öffne
meinen
Kleiderschrank,
weil
da
die
Schreie
herkamen
И
я
открываю
шкаф,
потому
что
крики
доносились
оттуда
Pervers
man,
mein
Herz
macht
(baaam)
und
ich
wird
lahm
(shit!)
Извращенец,
моё
сердце
делает
(бам)
и
я
цепенею
(чёрт!)
Was
passiert
in
dieser
Klapse
noch?
Что
ещё
происходит
в
этом
дурдоме?
In
meinem
Schrank
hängt
nen
Mann
mit
ner
Axt
im
Kopf
В
моём
шкафу
висит
мужик
с
топором
в
голове
Und
er
lebt
noch
so
halb
und
bewegt
sich
ganz
leicht
И
он
ещё
наполовину
жив
и
слегка
двигается
Sein
durchsäbelter
Schädel
ist
eklig
ich
schrei
(ohh
nein!)
Его
разрубленный
череп
отвратителен,
я
кричу
(о
нет!)
Renn
in
meinen
Flur,
mach
mein
Handy
an
und
checke
dann
Бегу
в
коридор,
хватаю
телефон
и
проверяю
Die
Kinderleiche
von
dem
Venti
an
der
Decke
Детский
труп
от
вентиляции
на
потолке
Ich
fühle
mich
so
machtlos,
der
Bulle
lacht
bloß
Я
чувствую
себя
таким
беспомощным,
коп
просто
смеется
Als
ich
ihm
per
Handy
sagte,
meine
Wohnung
sei
ein
Schlachthof
Когда
я
сказал
ему
по
телефону,
что
моя
квартира
- это
скотобойня
Was
war
heute
Nacht
los
Что
было
прошлой
ночью
Plan
hab
ich
gar
kein
was
für
ein
Schlachthof
Понятия
не
имею,
что
за
скотобойня
Warum
ist
jeder
Spast
tot?
Почему
каждый
придурок
мертв?
Plan
hab
ich
gar
keinen
was
für
ein
Schlachthof,
Понятия
не
имею,
что
за
скотобойня,
Das
darf
doch
nicht
wahr
sein!
Этого
не
может
быть!
Was
könnte
schlimmer
sein,
ich
renn
ins
Badezimmer
rein
Что
может
быть
хуже,
я
бегу
в
ванную
Weil
ich
kotzen
muss
und
hör
den
Typen
dann
noch
immer
schrein
Потому
что
меня
тошнит,
и
я
всё
ещё
слышу
крики
того
парня
Alles
ist
voller
Blut,
ich
knie
auf
roten
Fliesen
Всё
в
крови,
я
стою
на
коленях
на
красной
плитке
Und
seh
in
der
Duschkabine
wieder
etwas
Totes
liegen
И
вижу
в
душе
снова
что-то
мёртвое
Genau
wie
in
meinem
Traum
und
mein
Traum
wird
kaum
wahr
Точно
как
в
моём
сне,
и
мой
сон
почти
становится
реальностью
Und
ich
fang
an
zu
glauben,
dass
es
gar
kein
Traum
war
И
я
начинаю
верить,
что
это
был
вовсе
не
сон
Ich
komm
kaum
klar,
ob's
so
war,
ich
hoffe
nicht
С
трудом
соображаю,
было
ли
это
на
самом
деле,
надеюсь,
что
нет
Ich
renn
zur
Wohnungstür
und
merke
dass
sie
abgeschlossen
ist
Бегу
к
входной
двери
и
понимаю,
что
она
заперта
Ich
hör
Geräusche
und
gucke
durch
das
Guckloch
Слышу
звуки
и
смотрю
в
глазок
Und
seh
zwei
gehäutete
Leute,
einer
zuckt
noch
И
вижу
двух
освежёванных
людей,
один
ещё
дёргается
Die
Bullen
sind
auch
da
und
sagen
ich
soll
aufmachen
Мусора
тоже
здесь
и
говорят,
чтобы
я
открывал
Ich
hab
kein
Schlüssel
und
ohne
den
werd
ich's
wohl
kaum
schaffen
У
меня
нет
ключа,
и
без
него
я
вряд
ли
справлюсь
Und
ich
trete
vor
die
Tür,
doch
das
bringt
nix
И
я
пинаю
дверь,
но
это
не
помогает
Mein
Instinkt
sagt
mir,
dass
der
Killer
noch
hier
drin
ist
Мой
инстинкт
подсказывает,
что
убийца
всё
ещё
здесь
Ich
renn
in
die
Küche,
besser
wenn
ich
jetzt
nen
Messer
check
Я
бегу
на
кухню,
лучше
сейчас
найти
нож
Doch
ich
treff
nur
so
nen
Typ,
in
dem
das
Küchenmesser
steckt
Но
я
натыкаюсь
на
какого-то
типа,
в
котором
торчит
кухонный
нож
Was
war
heute
Nacht
los
Что
было
прошлой
ночью?
Plan
hab
ich
gar
kein,
was
für
ein
Schlachthof
Понятия
не
имею,
что
за
скотобойня
Warum
ist
jeder
Spast
tot,
Plan
hab
ich
gar
kein
Почему
каждый
придурок
мертв?
Понятия
не
имею,
Was
für
ein
Schlachthof,
das
darf
doch
nicht
wahr
sein!
Что
за
скотобойня,
этого
не
может
быть!
Der
Typ
ist
nicht
tot,
er
ist
bei
Bewusstsein
Этот
парень
не
мёртв,
он
в
сознании
Eine
Frage,
wie
kommt
mein
Messer
so
tief
in
deine
Brust
rein?
Один
вопрос,
как
мой
нож
оказался
так
глубоко
у
тебя
в
груди?
Fang
an
zu
labern,
ich
weiß
das
du
nen
Plan
hast
Начинаю
говорить,
я
знаю,
у
тебя
есть
план
Er
sagt
ich
sei
der
Spaßt,
der
ihm
das
angetan
hat
Он
говорит,
что
я
придурок,
который
это
сделал
Das
hier
ne
Party
war,
ich
mit
viel
zu
vielen
Spacken
Что
здесь
была
вечеринка,
я
со
слишком
многими
кретинами
Schmiß,
mit
zugepappten
Nacken
kam
ich
dann
auf
en
Massakertrip
В
мясо,
с
онемевшими
шеями,
я
вошёл
во
вкус
резни
Danach
schlachtete
ich
jedes
Lebewesen
per
Messer
und
Axt
Потом
я
перерезал
каждое
живое
существо
ножом
и
топором
Und
ging
dann
pennen
als
wär
gar
nix
gewesen
А
потом
пошёл
спать,
как
будто
ничего
не
случилось
Was
redet
der,
wenn
das
stimmt
bin
ich
geliefert
Что
он
несёт,
если
это
правда,
то
меня
посадят
Dann
macht
mich
die
Police
platt
und
ich
kack
im
Verlies
ab
Тогда
полиция
меня
заберёт,
и
я
сгнию
в
тюрьме
Aber
nicht
mit
mir,
ich
geh
in
so
nem
Loch
tot
Но
не
со
мной,
я
умру
в
этой
дыре
Und
springe
vom
Balkon,
obwohl
ich
im
dritten
Stock
wohn
И
прыгаю
с
балкона,
хотя
живу
на
третьем
этаже
Die
Bullen
schrein,
wir
lochen
dich
ein
Мусора
кричат,
мы
тебя
закроем
Und
ich
versuche
weg
zu
renn
mit
nem
gebrochenen
Bein
А
я
пытаюсь
убежать
со
сломанной
ногой
Doch
ich
renn
los
und
liefer
mir
nen
Wettlauf
Но
я
бегу
и
устраиваю
с
ними
гонку
Die
Bullen
schießen
los
und
dich
wach
in
meinem
Bett
auf
Мусора
стреляют,
и
ты
просыпаешься
в
своей
постели
Shit,
es
war
alles
nur
ein
Traum
es
ist
alles
gut
jetzt
Чёрт,
это
был
всего
лишь
сон,
теперь
всё
хорошо
Ich
steh
aus
meinem
Bett
auf
und
tritt
voll
in
einen
Bluttfleck
Я
встаю
с
кровати
и
наступаю
прямо
в
лужу
крови
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Favorite Insane, Boris Petrovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.