Favorite feat. Kollegah & Shiml - Shotgun - Selfmade RMX - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Favorite feat. Kollegah & Shiml - Shotgun - Selfmade RMX




Shotgun - Selfmade RMX
Shotgun - Selfmade RMX
(Kumma freunde, das ist jetzt der remix, okay
(Kumma friends, that's the remix now, okay
Ey okay ey)
Ey okay ey)
Ey der Überboss,
Ey the overboss,
Mein Schwanzumfang gleicht etwa fast,
My swan circumference is almost equal to,
Einer Drei-Wetter -Taft
A three-weather taffeta
Oder Heinz Ketchup-Flasche
Or Heinz ketchup bottle
Tarn dich mit ner Einbrechermaske
Disguise yourself with a burglar mask
Denn du lebst auf ner kleinen Bettmatratze
Because you live on a small bed mattress
In ner Scheißblechbaracke
In a shitty tin shack
Lacoste Sweater Sammlung in der Größe von Favorites Schnauze
Lacoste Sweater collection in the size of Favorites snout
Und glaub mir dass will was heißen wie ein Baby vor der Taufe
And believe me that will mean something like a baby before baptism
Während ich auf dem
While I was on the
Mit allerlei blumen geschmückten Balkon sitze
Balcony seats decorated with all kinds of flowers
Und dabei gern Scheine zähle
And I like to count bills
Im Hellleuchtenden Schein der Halbmondsichel
In the luminous glow of the crescent crescent
Yeah, Shotgun Remix
Yeah, Shotgun Remix
Kids zeigen Liebe für den Boss auf Beats
Kids Show Love for the Boss on Beats
Mit Shiml Nummer Eins plus Fave insane Selfmade-Takeover, bitch offensiv (in dein Maul)
With Shiml number One plus Fave insane self-made-Takeover, bitch offensive (in your mouth)
Ich komme mit pelzbeschmücktem
I come with fur-adorned
Oberkörper zu dir
Your upper body
In deine Wellblechhütte
In your corrugated iron hut
Und betätige den Trigger meiner Shotgun schmückt dein zerschossenen Kopf ne Selfmade Mütze.
And pull the trigger of my shotgun and decorate your battered head with a self-made hat.
Regel mit Favorite Waffentransporte
Rules with Favorite weapon transports
Während du mit deiner Crew am Tisch sitzt mit deiner Apfelsaftschorle,
While you are sitting at the table with your crew with your apple juice spritzer,
Alten Damen und einer Kaffeeklatschtorte,
Old ladies and a coffee gossip cake,
Der Boss
boss
Ich chill mit nem Zentner Koka
I chill with a quart of coca
Du mit Rentneromas
You with Pensioneromas
In der Semper Oper
At the Semper Opera
Eyyyy
Eyyyy
Nutte, du musst
Whore, you have to
ROUGH SEIN wenn du mit uns ficken willst, Kid glaub mir
BE ROUGH if you want to fuck with us, Kid believe me
PACK DEIN Gewehr wieder ein, wir sind bulletproof du willst
PACK YOUR rifle again, we are bulletproof you want
KRASS SEIN doch wir komm vorbei und treten auf dich
But we'll come over and step on you
SPAST EIN wär besser wenn du die Bullen rufst, denn
IT would be better if you called the cops, because
Wir haben eine Shotgun dabei,
We have a shotgun with us,
Keine Sau interessiert's wenn du tot bist,
No one cares if you're dead,
Wir schießen dich Opfer voll Blei,
We shoot you victim full of lead,
Glaub mir Homie, du stirbst wenn du Schrot frisst
Believe me homie, you die when you eat grits
(Okay Toni, der muttergefickte Remix)
(Okay Toni, the motherfucking remix)
Ok Bitch, Faiv
Ok Bitch, Faiv
Ich traf mich mit deiner Mum um 8
I met with your mum at 8
Gangbangte die Bitch mit 3 Kollegen
Gangbanged the Bitch with 3 colleagues
Ich hab keine Mum,
I don't have a mum,
Deswegen muss ich ständig über deine reden
That's why I have to talk about yours all the time
(Meinetwegen),
(Because of me),
Macht deine Mammi many money,
Does your mommy make a lot of money,
Was ich nenn sie Bugs bunny, honey
What I call you Bugs bunny, honey
Denn ich mach mit diesem Bunny Bucks (Chi-Ching)
Because I'm doing with this Bunny Bucks (Chi-ching)
Man sie suckt so an die 8
She is so sucked to the 8
Schwänze pro Stunde
Cocks per hour
Wie kann sie das? (Guinness Buch)
How can she do that? (Guinness Book)
Ich bang sie ne Runde (wie findest du's?)
I bang her a round (how do you like it?)
Wenn ihr meine scheiß Gang,
If you like my fucking gang,
Wie die Hunde,
Like the dogs,
Die Kimme blutig bumsen (ich find es gut)
Fucking the Kimme bloody (I think it's good)
Kokanasen Gin and Juice
Gin and Juice
N großen harten Pimmel (UUH)
N big hard dick (UUH)
Schreit die Bitch
The Bitch screams
Danach hat sie n roten Arsch wie Winnetou
After that she has n red ass like Winnetou
(Und wenn)
(And when)
Du's nich glaubst
You don't believe it
Schick ich dir das Tape
I'll send you the tape
(Unzen)-siert nach hause
(Ounces)-sent home
Lass uns das mal Kunnst nenn', Homeboy
Let's call this something, Homeboy
Sag was bedruckt dich jetzt (HÄ)
Say what prints you now (HUH)
Ruf Kollegah an,
Call Kollegah,
Er drückt dich weg,
He pushes you away,
Wir sind V.I.P.,
We are V.I.P.,
Du Stückchen Dreck,
You little piece of dirt,
Sagst zwar,
Although you say,
Du hast ne Shotgun dabei,
You have a shotgun with you,
Dabei
Doing
Hast du gar keine Shotgun dabei
Don't you have a shotgun with you
Du musst
You must
ROUGH SEIN wenn du mit uns ficken willst, Nigga glaub mir
BE ROUGH if you want to fuck with us, Nigga believe me
PACK DEIN Gewehr wieder ein, wir sind bulletproof du willst
PACK YOUR rifle again, we are bulletproof you want
KRASS SEIN doch wir komm vorbei und treten auf dich
But we'll come over and step on you
SPAST EIN wär besser wenn du die Bullen rufst, denn
IT would be better if you called the cops, because
Wir haben eine Shotgun dabei,
We have a shotgun with us,
Keine Sau interessiert's wenn du tot bist,
No one cares if you're dead,
Wir schießen dich Opfer voll Blei,
We shoot you victim full of lead,
Glaub mir Homie, du stirbst wenn du Schrot frisst
Believe me homie, you die when you eat grits
Yeah, Shiml, sach den, sach den Leuten ma was hier los is)
Yeah, Shiml, sach den, sach den people ma what's going on here)
Du trägst Dreiecksschlüpfer mit Eingriff
You are wearing triangle panties with engagement
Ein peinlicher Punker,
An embarrassing punker,
Der ausser zu rappen nichts vor hat,
Who has no intention of rapping except,
Wie peinlich,
How embarrassing,
Ein weinerliches, peinliches Kleinkind, ey
A whiny, awkward toddler, ey
Ich hab eine Shotgun dabei,
I have a shotgun with me,
Ein Koffer voll Blei,
A suitcase full of lead,
Pumpe und pumpe,
Pump and pump,
Durchlöchere dich, wie ein Locher, mein Freund
Pierce yourself like a hole punch, my friend
Und schlage dein' Kopf danach locker entzwei,
And then blow your' head loosely in two,
Der dann nach der Jam,
Then after the jam,
Ins Hotel geht um abzuhängen
Going to the hotel to hang out
Ein paar Whiskey rein
A few whiskeys in
Um nix wie auszurasten und abzugeh'n,
To do nothing like to freak out and go 'n,
Benehme mich ständig daben und scheiß,
Behave me constantly daben and shit,
Auf jede Regel die mein Leben einkreist,
For every rule that encircles my life,
Leute betrachten mich auffällig,
People look at me conspicuously,
Fragen sich,
Ask yourself,
Was geht denn denn ab Shiml?
What's going on with Shiml?
Geben Hi-Five,
Give Hi-Five,
Du hälst dich wacker, dei-
You're keeping up, dei-
Ne billge Schlampe rattert meinen
Ne billge slut rattles my
Schnorchel und fliegt auch mich ab,
Snorkel and fly me off too,
Wie am 1. Mai ein roter Pflasterstein,
Like a red paving stone on May 1st,
Ihr geht auf Partys und dann,
You go to parties and then,
Mit nackten Männern in'n park auf die Bank
Sitting on the bench with naked men in a park
Tragt rosane Hemden,
Wears pink shirts,
Rosa wie Wangen von einem DVU-Kandidaten,
Pink like cheeks from a DVU candidate,
Ich komme, nehm' das Mic und
I'm coming, take the mic and
Schlage zu, du Penner drehst dich im Kreis und
Strike, you bum are spinning in a circle and
Bald schon endest du als ne Vermisstenanzeige in der Zeitung
Soon you will end up as a missing persons report in the newspaper
Und das ist erst der Anfang,
And this is just the beginning,
Nehme die Pumpgun,
Take the pumpgun,
Schieß auf dich ein
Shoot at you
Bis du Punker nur
Until you're just a punk
Noch größere Augen machst,
Make even bigger eyes,
Als eine Manga-Figur
As a manga character
Du musst
You must
ROUGH SEIN wenn du mit uns ficken willst, alter glaub mir
BE ROUGH if you want to fuck with us, old man believe me
PACK DEIN Gewehr wieder ein, wir sind bulletproof du willst
PACK YOUR rifle again, we are bulletproof you want
KRASS SEIN doch wir komm vorbei und treten auf dich
But we'll come over and step on you
SPAST EIN wär besser wenn du die Bullen rufst, denn
IT would be better if you called the cops, because
Wir haben eine Shotgun dabei,
We have a shotgun with us,
Keine Sau interessiert's wenn du tot bist,
No one cares if you're dead,
Wir schießen dich Opfer voll Blei,
We shoot you victim full of lead,
Glaub mir Homie, du stirbst wenn du Schrot frisst
Believe me homie, you die when you eat grits





Writer(s): Rizbo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.