Favorite - 16 Bars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Favorite - 16 Bars




16 Bars
16 Тактов
16 BarsLYRICSFavorite
16 ТактовТЕКСТ ПЕСНИFavorite
Share
Поделиться
Ich wollte Dealer werden, dachte mir, ich geh' und kauf' 'n Kilo Crack
Я хотел стать дилером, подумал, пойду и куплю килограмм крэка
Ich hab's gestreckt und danach aus h'n geraucht, damn
Я разбодяжил его, а потом выкурил, чёрт
Im Drogenrausch seh' ich schon Killer aus
В наркотическом угаре я уже вижу убийц
Das sind Augenränder, ich hab keine Sonn'brille auf, Dog
Это синяки под глазами, у меня нет солнцезащитных очков, подруга
Ey, du willst Straße sein? Ich starte die Kiste, warte
Эй, ты хочешь быть улицей? Я завожу тачку, жди
Ich roll' über dein' Kopf, Dog, dann bist du Straße!
Я перееду твою башку, подруга, тогда ты будешь улицей!
Ich mach dich Spast kalt, krass Alter
Я тебя, придурка, остужу, жесть, блин
Ey, gib "Chack", gleich bist du Asphalt, Spasst, Alter
Эй, дай "бабла", и ты сразу станешь асфальтом, кретин, блин
Wie sieht deine Bitch eigentlich aus, Dog? Pass mir die Schere mal
Как выглядит твоя сучка, подруга? Дай мне ножницы
Ich schneid' der Bitch den passenden Pony zu ihrem Pferdearsch
Я подстригу этой сучке чёлку под её лошадиную задницу
Wer will Spaß? Meine Ex lieߟ ihren Fav sitzen
Кто хочет веселья? Моя бывшая бросила своего любимчика
Eight Bitches, endlich bin ich raus aus Hells kitchen, Bitch
Восемь сучек, наконец-то я выбрался из этого ада, сука
Du bist auch fame, Opfer, ohne Scheiß
Ты тоже знаменитость, жертва, без шуток
Ich kenn' deine Pennerfresse aus der Obdachlosen-Zeitschrift
Я знаю твою рожу бомжа из журнала для бездомных
Call mal durch, wenn du Support brauchst, Wort drauf
Позвони, если нужна поддержка, слово даю
Wenn du 'n DJ sucht, ruf mich an und ich leg sofort auf!
Если нужен диджей, позвони мне, и я сразу же встану за пульт!
Das ist Selfmade, du Lappen
Это селфмейд, ты тряпка
Du willst Buch schreiben? Bei uns schreiben nur die Playmates Bukkake
Хочешь книгу написать? У нас только плеймейт пишут "Буккаке"
Was ist mit deiner Bitch? Die Olle wiegt 'ne Tonne
Что с твоей сучкой? Эта баба весит тонну
Sieh, ich weiß, wieso sie in dei'm Leben so 'ne riesen Rolle spielt
Видишь, я знаю, почему она играет такую большую роль в твоей жизни
Du bist voll der G, Rapper, damn, wo hast du deine Ketten häng'?
Ты весь такой гангстер, рэпер, чёрт, где ты свои цепи повесил?
Du siehst aus wie 'ne Schwuchtel in 'nem Kettenhemd, Pussy
Ты выглядишь как педик в кольчуге, киска
Mein Schwanz ist extrem groß, XXX-Man Fav, Bitch
Мой член очень большой, XXX-Man Fav, сука
Der Schlampen-Magneto is' back!
Магнит для шлюх вернулся!
Du bist nicht in der Lage, mich zu dissen
Ты не способен меня диссить
Plus du kannst deine Mama fragen
Плюс, можешь спросить свою маму
Sie darf ab und zu mal blasen, wenn ich pissen muss
Ей можно иногда отсосать, когда мне нужно поссать
Der Wolkenschauer-Profi ist hier
Профессионал по золотому дождю здесь
Deine Mom wollt nicht, sie bot mir die Stirn, yeah
Твоя мама не хотела, она сопротивлялась, да
Sie war 'ne Transe, Dog, chill
Она была трансом, подруга, расслабься
Das heißt, deine Ma war schon Dad bevor ich sie gekillt hab
То есть, твоя мама уже была папой, прежде чем я её убил
Alter, krass, Blamage
Блин, жесть, позор
Sie hatte mehr Sackratten an der Flöte als der Spasst aus Harlem, yeah
У неё было больше крыс на флейте, чем у того придурка из Гарлема, да
Ich trage 'ne Gun
Я ношу пушку
Drei meiner besten Homies starben g'rade, sie haben Harlekin gebrannt, ah
Трое моих лучших корешей только что погибли, они сожгли Арлекина, а
Was für 'n Scheißdreck rauchst du da, Hom's?
Что за дерьмо ты куришь, братан?
Alter, ich brauch Crack, mittlerweile macht mich nicht mal 'ne Medusa stoned
Блин, мне нужен крэк, меня уже даже медуза не вставляет
Das ist kein Zufall mehr, glaub ich
Это уже не совпадение, я думаю
Ich verlass die Telefonzelle, trag' plötzlich 'n Superman-Outfit
Я выхожу из телефонной будки, и вдруг на мне костюм Супермена
Ich hoff, dir wird jetzt bewusst, dass du nicht Superman bist
Надеюсь, теперь ты понимаешь, что ты не Супермен
Nur weil du manchmal ein "S" auf der Brust hast
Только потому, что у тебя иногда "S" на груди
Spasst, was ist Beef, huh?
Придурок, что такое биф, а?
Beef ist, wenn ich deine Mutter fick' und du es siehst, jop
Биф - это когда я трахаю твою мать, а ты смотришь, ага
Beef ist, wenn du mit mir sprichst und mich dabei nicht siezt, jop
Биф - это когда ты разговариваешь со мной и не обращаешься на "вы", ага
Beef ist, wenn du mich siehst, wie ich mit 'ner fucking Uzi schieß', uh, wie mies
Биф - это когда ты видишь, как я стреляю из грёбаной Узи, ух, как плохо
Beef war hier, Beef war da, es lief nicht immer wie geplant
Биф был здесь, биф был там, всё шло не всегда по плану
Ich geriet auf die schiefe Bahn, als hätte Mom mich nie gewarnt
Я встал на кривую дорожку, как будто мама меня никогда не предупреждала
Die erste große Liebe kam, nie vergaß ich
Пришла первая большая любовь, я никогда не забуду
Wie ich dieser Bitch mit 'nem gezielten Schlag den Kiefer brach.
Как я сломал челюсть этой суке одним точным ударом.





Writer(s): Boris Petrovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.