Paroles et traduction Favorite - 5 Grad über Hitzefrei
5 Grad über Hitzefrei
5 Degrees Above Heatstroke
Draußen
ist
es
warm,
ich
schwitze
It's
warm
outside,
I'm
sweating
Jetzt
glauben
hier
viele,
Party
is'
nicht
Now
many
people
here
believe,
Party
isn't
Aber
falsch
geglaubt
But
wrong
thought
Ich
brauch'
'ne
frische
Brise
danach
halt'
ich's
aus,
halt'
ich's
aus
I
need
a
fresh
breeze,
then
I
can
hold
it
out,
hold
it
out
Eine
kleine
Brise,
du
weißt
A
little
breeze,
you
know
Ich
hab'
keine
Picknickdecke,
muss
mir
eine
leih'n,
komm
vorbei
I
don't
have
a
picnic
blanket,
I
have
to
borrow
one,
come
over
Du
weißt,
dass
ich
mit
dir
alles
teil'
You
know
I
share
everything
with
you
Wer
kommt,
macht
große
Augen,
denn
ich
liege
bereits
Whoever
comes,
makes
big
eyes,
because
I
am
already
lying
Schon
früh
am
Tag
in
der
Sonne
rum
Early
in
the
day
in
the
sun
Ich
liebe
das
grüne
Gras
und
fühl'
mich
grad
I
love
the
green
grass
and
feel
right
now
Wie
von
der
Sonne
benebelt
As
if
dazed
by
the
sun
Ich
gönn'
mir
'ne
Coke,
ey,
komm
und
erleb
es
I'll
treat
myself
to
a
Coke,
hey,
come
and
experience
it
Ich
brauch'
noch
Sonnenmilch
aus
der
Drogerie
I
still
need
sunscreen
from
the
drugstore
Ein
Freund
will
sie
mitbring'n,
los,
gib
Speed
A
friend
wants
to
bring
it,
come
on,
speed
up
Nicht
mehr
lang,
dann
seh'
ich
aus
wie
Mister
Krabs
Not
long
from
now,
I'll
look
like
Mister
Krabs
Und
wo
du
schon
mal
dabei
bist,
kauf
'n
Sixer
Becks
And
while
you're
at
it,
buy
a
six-pack
of
Becks
Es
ist
heiß,
es
ist
so
knalle
heiß
It's
hot,
it's
so
damn
hot
Die
Sonne
ballert
rein,
fünf
Grad
über
Hitzfrei
The
sun
is
blazing
in,
five
degrees
above
heatstroke
Vielleicht
trippe
ich
heut
noch
nach
Ibiza
ein
Maybe
I'll
trip
to
Ibiza
today
Es
ist
heiß,
es
ist
so
knalle
heiß
It's
hot,
it's
so
damn
hot
Die
Sonne
ballert
rein,
fünf
Grad
über
Hitzfrei
The
sun
is
blazing
in,
five
degrees
above
heatstroke
Vielleicht
trippe
ich
heut
noch
nach
Ibiza
ein
Maybe
I'll
trip
to
Ibiza
today
Wer
weiß,
draußen
ist
es
heiß
(so
heiß)
Who
knows,
it's
hot
outside
(so
hot)
Ich
rauch'
'ne
Lucky
Eis
I'm
smoking
a
Lucky
Ice
Die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht,
der
Kopf
raucht
The
sun
is
shining
in
my
face,
my
head
is
smoking
Ey,
Sonnenstich
hab'
ich
voll
kein'n
Bock
drauf,
Bock
drauf
Hey,
I
don't
feel
like
getting
sunstroke
Also
bastel'
ich
mir
'ne
hübsche
Kappe
So
I'm
making
myself
a
nice
cap
Alles,
was
ich
dafür
brauchen
werd',
ein
Stückchen
Pappe
All
I
need
is
a
piece
of
cardboard
Und
ein
Gummiband
hab'
ich
auch,
müsste
klappen
And
I
also
have
a
rubber
band,
it
should
work
Bin
so
nassgeschwitzt
sogar
die
Mücken
lassen's
I'm
so
sweaty
that
even
the
mosquitoes
leave
me
alone
Ey,
ich
zieh'
die
Badehose
an
Hey,
I'm
putting
on
my
swimming
trunks
Der
See
hier,
es
war
kein
großer
Strand
The
lake
here,
it
wasn't
a
big
beach
Doch
ich
geh'
ins
Wasser,
schwimm'
'ne
Bahn
But
I'm
going
into
the
water,
swimming
a
lap
Denn
die
ganze
Zeit
alleine
sing'n
is'
lahm,
so
lahm
Because
singing
alone
all
the
time
is
lame,
so
lame
Nase
zu,
die
Poll'n
jucken
Hold
your
nose,
the
pollen
itches
Was
Kinder
hab'
ich
nun
Heuschnupfen?
What,
do
I
have
hay
fever
now?
Ich
verschwinde
im
Wasser,
bis
auf
später
I'm
disappearing
in
the
water,
see
you
later
Alles
ein
bisschen,
als
wär'
ich
auf
Kreta,
Peter
Everything
a
bit,
as
if
I
were
on
Crete,
Peter
Es
ist
heiß,
es
ist
so
knalle
heiß
It's
hot,
it's
so
damn
hot
Die
Sonne
ballert
rein,
fünf
Grad
über
Hitzfrei
The
sun
is
blazing
in,
five
degrees
above
heatstroke
Vielleicht
trippe
ich
heut
noch
nach
Ibiza
ein
Maybe
I'll
trip
to
Ibiza
today
Es
ist
heiß,
es
ist
so
knalle
heiß
It's
hot,
it's
so
damn
hot
Die
Sonne
ballert
rein,
fünf
Grad
über
Hitzfrei
The
sun
is
blazing
in,
five
degrees
above
heatstroke
Vielleicht
trippe
ich
heut
noch
nach
Ibiza
ein
Maybe
I'll
trip
to
Ibiza
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Alex, Fritz Michallik, Jonathan Kiunke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.