Favorite - Index - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Favorite - Index




Index
Index
Jo, Hallo, ich bin Favorite
Yo, Hello, I'm Favorite
Ich bin ungebildet und scheiß aufs Examen
I'm uneducated and screw the exams
Ich muss auf deine Ex samen, sie ext Samen
I have to cum on your ex, she texts semen
Ich haue auf ihren Kopf und er knackt wie eine Haselnuss
I hit her head and it cracks like a hazelnut
Zack, Schädelbasisbruch, während sie blasen muss
Bam, skull base fracture, while she has to blow
Du brauchst einen Familycoach
You need a family coach
Denn deine Tochter hört mein Tape und wird zu Emily Rose, killt ihre Nanny und Bro
Because your daughter listens to my tape and becomes Emily Rose, kills her nanny and bro
Okay, friss meine Schuhsohlen, vorbei mit dem Beten
Okay, eat my soles, no more praying
Du Huhrensohn, ich bin grade in Scheisse getreten
You son of a bitch, I just stepped in shit
Ich chill nur mit bösen Satanisten
I only chill with evil Satanists
Wir zünden deine Kirche an und töten ein paar Christen
We set your church on fire and kill a few Christians
Christenschwein, duck down, bevor du eine Kugel frisst
Christian pig, duck down before you get a bullet
Oh Shit, sorry, ich vergaß, dass du ein Jude bist, Wo kommt das Gas her?
Oh shit, sorry, I forgot you're a Jew, where's the gas coming from?
Mach den Scheiss aus, ist kein Spaß mehr, check den scheiss Gasherd
Turn that shit off, it's no fun anymore, check the damn gas stove
"Was du da sagst, ist zu hart, ich hoffe, dass dir das bewusst ist"
"What you're saying is too harsh, I hope you're aware of that"
Ach Bitch, halt dein Maul, war nur Spaß, ich bin lustig!
Oh bitch, shut your mouth, it was just a joke, I'm funny!
Bin ich für dich Spasti zu krass?
Am I too hardcore for you, spaz?
Wie, der Scheiß war zu hart, wie, du hast nicht gelacht??? Hä?
Like, that shit was too hard, like, you didn't laugh??? Huh?
Na ja, ich fand es ganz witzig
Well, I thought it was pretty funny
Zeig es deiner Tochter, die Schlampe bepisst sich!
Show it to your daughter, the bitch will piss herself!
Wie, du kommst nicht drauf klar?
Like, you can't handle it?
Boykottierst mich und sperrst dein Kind weg
Boycott me and lock your kid away
Alter, ich scheiß auf dein Kind und ich scheiße auch auf den Index!
Dude, I shit on your kid and I also shit on the index!
Deine Mama liest dir Comics vor von Fixi und Foxi?
Your mama reads you comics about Fixi and Foxi?
Zeig mir deine Bitch-Mom, ich fick sie und box sie!
Show me your bitch mom, I'll fuck her and box her!
Wenn die Bitch meinen Cock sieht tropft sie mit Topspeed
When the bitch sees my cock she drips at top speed
Den Boden voll, ich muss ihr irgendwas über den Kopf ziehen
The floor full, I have to pull something over her head
Am besten eine Plastiktüte
Preferably a plastic bag
Jetzt weiß sie, wie ihr Mann, der Spast, sich fühlte, als ich ihn erwürgte
Now she knows how her husband, the spaz, felt when I strangled him
Ich war high, Man, stoned wie eine Steintafel
I was high, man, stoned like a stone tablet
Und sah dichter aus als dieser Flightplan Sky-Marshall
And looked denser than this flight plan Sky-Marshall
Ich mache in der Tat Winterschlaf, in irgendeiner Hinterbar
I do indeed hibernate, in some back bar
Komme raus, bekomm Applaus und bin den ganzen Sommer drauf
Come out, get applause and I'm on it all summer
Wenn ich Hunger habe, zieh ich ein Kilo Paste
When I'm hungry, I pull a kilo of paste
Ich sehe aus wie tot und dafür brauche ich keine Sido-Maske
I look like I'm dead and I don't need a Sido mask for that
Aus meinem Sohnemann wird was
My son will become something
Er ist ne coole Sau, denn er chillt mit meiner Frau im Gefrierfach
He's a cool dude, because he chills with my wife in the freezer
Ich bin nicht verwirrt, ach, hör zu Dog, wir fragen...
I'm not confused, oh, listen dog, we're asking...
Meine Tochter da draußen, der Blumentopf im Garten!
My daughter out there, the flower pot in the garden!
Bin ich für dich Spasti zu krass?
Am I too hardcore for you, spaz?
Wie, der Scheiß war zu hart, wie, du hast nicht gelacht??? Hä?
Like, that shit was too hard, like, you didn't laugh??? Huh?
Na ja, ich fand es ganz witzig
Well, I thought it was pretty funny
Zeig es deiner Tochter, die Schlampe bepisst sich!
Show it to your daughter, the bitch will piss herself!
Wie, du kommst nicht drauf klar?
Like, you can't handle it?
Boykottierst mich und sperrst dein Kind weg
Boycott me and lock your kid away
Alter, ich scheiß auf dein Kind und ich scheiße auch auf den Index!
Dude, I shit on your kid and I also shit on the index!
Jetzt bist du querschnittsgelähmt, gerade wolltest du Beef
Now you're paraplegic, you just wanted beef
Wer auf Superman macht, der endet im Rollstuhl wie Reeves
Whoever plays Superman ends up in a wheelchair like Reeves
Und ich foltere dich mies, nimm dein Hab und Gut
And I'll torture you badly, take your belongings
Verkauf deinen hilflosen Arsch dann an Marc Dutroux
Then sell your helpless ass to Marc Dutroux
Und dein scheiss Vater sucht dich
And your shitty father is looking for you
Ich schlage zu, haue seine Nase blutig und lad die Uz
I strike, smash his nose bloody and load the Uz
Er wird zur Tanke geschickt, seine Schlampe gefickt
He's sent to the gas station, his bitch fucked
Er bezahlt für den Alk, ich bedanke mich nicht
He pays for the booze, I don't say thank you
Mir ist egal, was deine Bitch sagt, sie wird in den Mund geknallt
I don't care what your bitch says, she gets knocked in the mouth
Denn ich zahle schon Unterhalt für irgendsoein Pissblag
Because I'm already paying child support for some piss poor kid
Slick sagt, dass ich nicht mehr richtig tick
Slick says I'm not ticking right anymore
...Ähem, fick dich Slick! (Ich bin Fav...)
...Ahem, fuck you Slick! (I'm Fav...)
Bin ich für dich Spasti zu krass?
Am I too hardcore for you, spaz?
Wie, der Scheiß war zu hart, wie, du hast nicht gelacht??? Hä?
Like, that shit was too hard, like, you didn't laugh??? Huh?
Na ja, ich fand es ganz witzig
Well, I thought it was pretty funny
Zeig es deiner Tochter, die Schlampe bepisst sich!
Show it to your daughter, the bitch will piss herself!
Wie, du kommst nicht drauf klar?
Like, you can't handle it?
Boykottierst mich und sperrst dein Kind weg
Boycott me and lock your kid away
Alter, ich scheiß auf dein Kind und ich scheiße auch auf den Index
Dude, I shit on your kid and I also shit on the index
Edit song description to add:
Edit song description to add:
Historical context: what album the song's on, how popular it was
Historical context: what album the song's on, how popular it was
An explanation of the song's overall story (example: "In this song, Eminem corresponds with a crazed fan who ends up...")
An explanation of the song's overall story (example: "In this song, Eminem corresponds with a crazed fan who ends up...")
The sample used for the beat use WhoSampled.com and wikipedia as references
The sample used for the beat use WhoSampled.com and wikipedia as references





Writer(s): Jimmy Cardell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.