Favorite - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Favorite - Intro




Ich geh raus und such Beef, ich brauch es, auf in den Krieg
Я выхожу и ищу говядину, мне это нужно, на войну
Aufstehen, um auf die Schnauze zu fliegen
Встать, чтобы налететь на морду
Ich brauch keine Bibel, ich brauch deine Liebe nicht
Мне не нужна Библия, мне не нужна твоя любовь
Hab nie ein Buch gelesen, aber tausend geschrieben, Bitch!
Никогда не читал ни одной книги, но написал тысячу, сука!
Hier wollt ich hin, hier bin ich jetzt
Вот я хочу туда, вот я сейчас
Der King is back - Ich bin der Beste
King is back - Я Лучший
Außer Rap war mir nichts wichtig, Mom, ich vermiss dich
Кроме рэпа, для меня ничего не имело значения, мам, я скучаю по тебе
Und tat Dinge, die mit Sicherheit nicht richtig waren
И делал вещи, которые, безусловно, были неправильными
Ich gebe nicht nach, ich lebe den Tag
Я не сдаюсь, я живу днем
Keiner sieht, dass meine Seele vernarbt ist
Никто не видит, что моя душа изранена
Und frag mich bitte nicht, wie gut es mir geht
И, пожалуйста, не спрашивай меня, насколько я в порядке
Ich wein' blutige Tränen, doch sie tun nicht mehr weh
Я плачу кровавыми слезами, но они больше не причиняют боли
Es ist die Wut, die mich trägt, ich spür mein Herz wie es schlägt
Это гнев, который несет меня, я чувствую, как бьется мое сердце
Ich leb, ich kann spüren wie die Erde sich dreht
Я жив, я чувствую, как вращается земля,
Und du disst mich? Die Welt hat mich gefickt und zwar richtig
И ты меня расстраиваешь? Мир трахнул меня, и это правильно
FAV ist zurück, jetzt fick ich die Welt, Herzlich Willkommen!
ФАВ вернулся, теперь я трахаю мир, Добро пожаловать!
Ich bin zurück und vollende mein Werk
Я вернулся и завершил свою работу
Nichts zu verlieren, meine Hände sind leer
Нечего терять, мои руки пусты,
Egal was auch passiert, ich gebe nicht nach
Что бы ни случилось, я не сдамся
Das Leben ist hart? - Nein
Жизнь трудна? - Отказ
Ich bin zurück und vollende mein Werk
Я вернулся и завершил свою работу
Nichts zu verlieren, meine Hände sind leer
Нечего терять, мои руки пусты,
Egal was auch passiert, ich gebe nicht nach
Что бы ни случилось, я не сдамся
Das Leben ist hart? - Nein
Жизнь трудна? - Отказ





Writer(s): Timm Lindemann, Jakob Epifanov, Favorite Insane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.