Paroles et traduction Favorite - Killapromo
Hol
die
pistole
raus,
regel
das
ohne
bullen
Get
the
pistol
out,
handle
it
without
cops
Ich
glaub
du
bist
auf
drogen,
ohne
scheiß,
mach
kein
auf
o
du
null
I
think
you're
on
drugs,
no
shit,
don't
act
up,
you
zero
Ich
hör
den
teufel
wie
er
flüstert
"fav,
ich
bin
ein
alki,
doch
euch
kill
ich
nüchtern"
I
hear
the
devil
whispering
"fav,
I'm
an
alcoholic,
but
I'll
kill
you
sober"
Ich
bin
ein
verrückter
motherfucker,
fackel
nicht
lang
I'm
a
crazy
motherfucker,
I
don't
waste
time
Ich
fackel
dich
an,
ich
bin
wie
dein
haus
- ich
fackel
nicht
lang
I'll
torch
you,
I'm
like
your
house
- I
don't
take
long
Los
wähl
die
112,
denn
ich
kill
dich
einfach
so
Go
dial
112,
because
I'll
kill
you
just
like
that
Ich
bin
ein
serienkiller,
wie
schlechte
einschaltquoten,
bitch
I'm
a
serial
killer,
like
bad
ratings,
bitch
Ich
pfeif
mir
jeden
scheiß
rein,
geb
viel
gas
I
don't
give
a
damn,
I'm
going
full
throttle
Mach
drive-bys
in
spielstraßen
Doing
drive-bys
in
play
streets
Geb
mir
selbst
highfive,
wenn
ich
durchs
ziel
rase
Giving
myself
a
high
five
when
I
race
through
the
finish
line
Und
jeder
der
mich
kennt
nennt
mich
gestört
And
everyone
who
knows
me
calls
me
disturbed
Es
stimmt
- ich
bin
killer
wie
englische
mörder
It's
true
- I'm
a
killer
like
English
murderers
Und
ich
trete
deine
tür
ein
und
stürm
deine
wohnung
And
I'll
kick
down
your
door
and
storm
your
apartment
Du
kannst
da
nichts
für,
ich
entführ
deine
ho
You
can't
help
it,
I'm
kidnapping
your
ho
Du
bist
nur
ein
kleiner
homo,
der
stirbt
You're
just
a
little
homo
who's
gonna
die
Denn
mein
killeralbum
brauch
killapromo,
du
wirst
gekillt
Because
my
killer
album
needs
killapromo,
you're
gonna
get
killed
Ich
mach
aus
fun
faxen
mit
der
gun
I
mess
around
with
the
gun
for
fun
Ich
bin
dir
was?
nicht
gewachsen?
nicht
gewachsen
wie
n
schwanz
I'm
what
to
you?
no
match?
no
match
like
a
dick
Kuck
die
desert
e
killt
schmocks
und
ballert
deinen
kopf
bis
nach
Look,
the
desert
eagle
kills
schmucks
and
blows
your
head
all
the
way
to
Beverly
hills,
yop
- beverly
hills
cop
Beverly
Hills,
yep
- Beverly
Hills
Cop
Ob
es
battle
gibt?
nein
dog,
es
gibt
kein
battle
Is
there
a
battle?
no
dog,
there's
no
battle
Es
gibt
gips
- kein
battle
- gipsbeinbattle
- gibts
beim
battle
There's
plaster
- no
battle
- plaster
leg
battle
- there's
a
battle
Ich
bang
dich,
ich
denk
nichmal
nach
I'll
bang
you,
I
don't
even
think
twice
Deine
gang
besteht
aus
52
weeks
wie
n
englisches
jahr
Your
gang
consists
of
52
weeks
like
an
English
year
Und
zeigst
du
mir
den
fickfinger,
zeig
ich
dir
And
if
you
show
me
the
middle
finger,
I'll
show
you
Ganz
schnell
die
gun
bis
du
- nichtschwimmerstyle
- den
scheiß
rand
hälst
The
gun
real
quick
until
you
- non-swimmer
style
- hold
the
damn
edge
Pumpgun
und
smith
n
wesson
in
die
fresse
Pumpgun
and
Smith
& Wesson
in
your
face
Fav
soll
den
rand
halten?
fav
geht
ne
pizza
essen,
yüüür
Fav
should
hold
the
edge?
Fav's
going
to
eat
pizza,
yüüür
Und
ich
trete
deine
tür
ein
und
stürm
deine
wohnung
And
I'll
kick
down
your
door
and
storm
your
apartment
Du
kannst
da
nichts
für,
ich
entführ
deine
ho
You
can't
help
it,
I'm
kidnapping
your
ho
Du
bist
nur
ein
kleiner
homo,
der
stirbt
You're
just
a
little
homo
who's
gonna
die
Denn
mein
killeralbum
brauch
killapromo,
du
wirst
gekillt
Because
my
killer
album
needs
killapromo,
you're
gonna
get
killed
Und
ich
komm
in
deine
wohnung
und
baller
auf
dich
And
I'll
come
to
your
apartment
and
shoot
you
Ohne
ein
grund,
ich
kille
alle,
homie
es
ist
so
Without
a
reason,
I
kill
everyone,
homie
it's
like
that
Ich
komme
nicht
alleine,
ich
komme
mit
rizbo
I'm
not
coming
alone,
I'm
coming
with
Rizbo
Wir
treten
deine
tür
ein,
du
wirst
gefickt
We'll
kick
down
your
door,
you're
gonna
get
fucked
Ich
saufe
vodsen
jeden
tag,
obwohl
ich
vodsen
gar
nicht
mag
I
drink
vodka
every
day,
even
though
I
don't
even
like
vodka
Ich
hab
die
taschen
voller
geld,
aber
trotzdem
fahr
ich
schwarz
- favoriddy
I
have
pockets
full
of
money,
but
I
still
ride
the
train
without
a
ticket
- favoriddy
Ich
hocke
stur
am
glockenturm
und
snipe
dir
die
fresse
weg
I
sit
stubbornly
on
the
bell
tower
and
snipe
your
face
off
Denn
du
bist
gerad
auf
shoppingtour
durch
essen-west
Because
you're
on
a
shopping
spree
through
Essen-West
Pac
himself,
renn
ich
schieß
Pac
himself,
I
run
and
shoot
Fuck
die
welt,
mp5-fire
bis
du
spast
endlich
die
backen
hälst
wie
enge
jeans
Fuck
the
world,
MP5-fire
until
you
finally
keep
your
cheeks
tight
like
skinny
jeans
Ich
häng
im
jeep
- mein
handy
peept
I'm
hanging
in
the
jeep
- my
phone
beeps
Ich
kenn
dich
nicht,
ich
will
dich
auch
nicht
kennen,
du
freak
- envy
me
I
don't
know
you,
I
don't
want
to
know
you
either,
you
freak
- envy
me
Ich
mach
dich
kalt,
du
wirst
abgeknallt
I'll
make
you
cold,
you'll
get
shot
Nachts
im
wald
mit
meiner
axt
im
hals
At
night
in
the
forest
with
my
axe
in
your
neck
Komm
in
mein
block,
du
wirst
auf
jeden
zu
nem
pflegefall
geboxt
Come
to
my
block,
you'll
definitely
get
boxed
into
a
care
case
1 on
1?
du
stirbst
zuerst
wie
das
scheiß
gegenteil
von
hoffnung,
bitch
1 on
1?
you
die
first
like
the
fucking
opposite
of
hope,
bitch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Christoph, Petrovic Boris
Album
Anarcho
date de sortie
02-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.