Favour Abel - HumanMade - traduction des paroles en allemand

HumanMade - Favour Abeltraduction en allemand




HumanMade
HumanMade
Bitch I'm back, like Men in Black
Bitch, ich bin zurück, wie Men in Black
Riding out to the sunset
Reite in den Sonnenuntergang
This my pilgrimage, I'm Marcus Garvey
Das ist meine Pilgerreise, ich bin Marcus Garvey
Neck wet like Hurricane Harvey
Hals nass wie Hurrikan Harvey
And the people that said that I fell off
Und die Leute, die sagten, ich sei gefallen
Well this gon' be my comeback
Nun, das wird mein Comeback sein
Versace my eyes
Versace meine Augen
These niggas that hate
Diese Niggas, die hassen
Act blind, when I pull out the stats
Tun blind, wenn ich die Statistiken raushole
I just kill them with kindness and greatness
Ich töte sie einfach mit Freundlichkeit und Größe
All these drugs, I just face it
All diese Drogen, ich stelle mich ihnen einfach
Till my body, can't say shit
Bis mein Körper nichts mehr sagen kann
GTA, how we wasted
GTA, wie wir verschwendet sind
Like a smoothie, that's how we shaking
Wie ein Smoothie, so schütteln wir uns
I seen visions of Satan
Ich habe Visionen von Satan gesehen
Lord forgive the sins I did
Herr, vergib die Sünden, die ich begangen habe
Do what I can
Tue, was ich kann
I just do what I can
Ich tue einfach, was ich kann
Stuntman how I kick this shit, like Jackie Chan
Stuntman, wie ich diesen Scheiß trete, wie Jackie Chan
No safety net, put my trust in God's plan
Kein Sicherheitsnetz, vertraue auf Gottes Plan
Made another mistake, I know I'm just human
Habe einen weiteren Fehler gemacht, ich weiß, ich bin nur ein Mensch
If you fall down, you can get back up
Wenn du hinfällst, kannst du wieder aufstehen
Silicon hoes, swears all these hoes be fake
Silikon-Schlampen, schwöre, all diese Schlampen sind unecht
I'm a National Treasure, I feel like Nicholas Cage
Ich bin ein National Treasure, ich fühle mich wie Nicholas Cage
Blow like gasoline
Explodiere wie Benzin
Can you rescue me?
Kannst du mich retten?
Known to be a hothead, I got flames
Bekannt als Hitzkopf, ich habe Flammen
I got nightmares, that'll follow me to the grave
Ich habe Albträume, die mir bis ins Grab folgen werden
It's fuck Congress, cause shit ain't gon' change
Scheiß auf den Kongress, denn es wird sich nichts ändern
And my brothers, still going through shit
Und meine Brüder machen immer noch Scheiße durch
I know they can't say
Ich weiß, dass sie es nicht sagen können
And I don't give a fuck bout niggas plottin'
Und es ist mir scheißegal, ob Niggas planen
Palm trees what I smoke, like I'm on an island
Palmwedel, was ich rauche, als wäre ich auf einer Insel
Pussy bald, yea I call that shit Ray Allen
Muschi kahl, ja, ich nenne das Ray Allen
I done ran it up, yea it ain't a challenge
Ich habe es hochgetrieben, ja, es ist keine Herausforderung
All the hating that they do, yea it's they calling
All das Hassen, das sie tun, ja, es ist ihr Ruf
What's on the phone? Money calling
Was ist am Telefon? Das Geld ruft
Money pit, I just might fall in
Geldschlund, ich könnte einfach reinfallen
Bet on myself, bitch I'm all in
Wette auf mich selbst, Bitch, ich bin all in
Do what I can
Tue, was ich kann
I just do what I can
Ich tue einfach, was ich kann
Stuntman how I kick this shit, like Jackie Chan
Stuntman, wie ich diesen Scheiß trete, wie Jackie Chan
No safety net, put my trust in God's plan
Kein Sicherheitsnetz, vertraue auf Gottes Plan
Made another mistake, I know I'm just human
Habe einen weiteren Fehler gemacht, ich weiß, ich bin nur ein Mensch
If you fall down, you can get back up
Wenn du hinfällst, kannst du wieder aufstehen
Silicon hoes, swears all these hoes be fake
Silikon-Schlampen, schwöre, all diese Schlampen sind unecht
I'm a National Treasure, I feel like Nicholas Cage
Ich bin ein National Treasure, ich fühle mich wie Nicholas Cage
Blow like gasoline
Explodiere wie Benzin
Can you rescue me?
Kannst du mich retten?





Writer(s): Claire Elise Boucher, Oluwafemi Favour Alabi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.