Favé - C.F.M. - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Favé - C.F.M.




C.F.M.
C.F.M.
(Belleck Track)
(Belleck Track)
Ça finit mal
Es endet böse
Ça finit mal
Es endet böse
(let's go, lets' go)
(Los geht's, los geht's)
Dans le pire des cas ça finit mal
Im schlimmsten Fall endet es böse
Du nouveau textile ça m'approche, colab pour moins 10k t'sais qu'on raccroche (yeah, yeah)
Neue Textilien nähern sich mir, eine Zusammenarbeit für weniger als 10.000, du weißt, dass wir auflegen (yeah, yeah)
J'ai mon phone (j'ai mon phone), dans la poche (dans la poche)
Ich habe mein Handy (ich habe mein Handy), in der Tasche (in der Tasche)
J'arrive on m'attend j'fais sonner la cloche (pow, pow, pow, pow)
Ich komme an, man erwartet mich, ich lasse die Klingel läuten (pow, pow, pow, pow)
Pour mon futur c'est géré pourquoi s'en faire (yeah)
Für meine Zukunft ist gesorgt, warum sich Sorgen machen (yeah)
Impossible que j'sois au même endroit sans frères (han-han)
Unmöglich, dass ich am selben Ort ohne Brüder bin (han-han)
2k23 belek j'vais l'faire, j'sais pas s'ils sont au courant mais j'ai l'fer (grr, pow)
2023, Vorsicht, ich werde es tun, ich weiß nicht, ob sie es wissen, aber ich habe die Power (grr, pow)
J'suis bien accompagné tu les connais, pas du genre à hésiter si mon reuf s'est fait cogner (han-han)
Ich bin in guter Begleitung, du kennst sie, nicht der Typ, der zögert, wenn mein Bruder geschlagen wird (han-han)
C'est du passe-passe la vie d'écolier (yeah, yeah)
Das Leben als Schüler ist ein Hütchenspiel (yeah, yeah)
c'еst des grosses kich qui m'font décoller (yeah, yeah)
Jetzt sind es dicke Batzen, die mich abheben lassen (yeah, yeah)
c'еst des grosse kich qui m'font décoller (han-han)
Jetzt sind es dicke Batzen, die mich abheben lassen (han-han)
Elle a vu la certification elle a fait la folle (grah)
Sie hat die Zertifizierung gesehen und ist ausgeflippt (grah)
J'me la donne (j'me la donne), j'vais débouler
Ich gebe alles (ich gebe alles), ich werde auftauchen
J'me la donne (j'me la donne), j'vais les fumer
Ich gebe alles (ich gebe alles), ich werde sie fertigmachen
Plus j'grandis plus j'vois des sommes j'deviens un homme d'affaires (ça finit mal)
Je älter ich werde, desto mehr Geld sehe ich, jetzt werde ich ein Geschäftsmann (es endet böse)
J'voulais rester dans la ville mais y'a plus rien à faire (ça finit mal)
Ich wollte in der Stadt bleiben, aber jetzt gibt es hier nichts mehr zu tun (es endet böse)
J'ai tout mis dans la 'sique, j'peux pas finir à terre
Ich habe alles in die Musik gesteckt, ich kann nicht am Boden enden
J'grossis mon compte en banque c'que j'vois ça commence à me plaire
Ich vergrößere mein Bankkonto, was ich sehe, fängt an, mir zu gefallen
Dans le pire des cas ça finit mal (ça finit mal)
Im schlimmsten Fall endet es böse (es endet böse)
Ça finit mal, bitch compte sur la médicinale (la médicinale)
Es endet böse, Schlampe, zähl auf das Medizinische (das Medizinische)
Elle s'enfume, elle inhale
Sie raucht es, sie inhaliert es
Dans le pire des cas ça finit mal
Im schlimmsten Fall endet es böse
Ça finit mal, bitch compte sur la médicinale
Es endet böse, Schlampe, zähl auf das Medizinische
Elle s'enfume, elle inhale
Sie raucht es, sie inhaliert es
Dans le pire des cas ça finit mal
Im schlimmsten Fall endet es böse
Dis-moi quand tu comprends (yeah, yeah)
Sag mir, wann du es verstehst (yeah, yeah)
Dis moi aussi quand tu comprends pas (han-han)
Sag mir auch, wann du es nicht verstehst (han-han)
Dans le stud j'fais les comptes en balle, j'ai une comptable donc j'fais les comptes en balle (pow, pow)
Im Studio zähle ich das Geld in Bündeln, ich habe eine Buchhalterin, also zähle ich das Geld in Bündeln (pow, pow)
Volontaire j'fais la faute (yeah), mauvais player j'en ai rien à foutre (yeah)
Freiwillig begehe ich den Fehler (yeah), schlechter Spieler, es ist mir scheißegal (yeah)
J'ai des res-frè qui sont dans la fraude (han-han)
Ich habe Brüder, die im Betrug sind (han-han)
Dans tes oreilles faut j'envoie la foudre
In deinen Ohren muss ich den Donner schicken
J'évolue mais j'fume pas ça petit à petit, j'vais la brancher, j'vois qu'elle est chargée la petite (grr, pow)
Ich entwickle mich, aber ich rauche das nicht, Schritt für Schritt werde ich sie anmachen, ich sehe, dass die Kleine geladen ist (grr, pow)
Diamant c'est pas assez pour calmer l'appétit, faut que j'impose mon art faut que j'm'impose comme Poutine (yeah, han-han)
Diamanten sind nicht genug, um den Appetit zu stillen, ich muss meine Kunst durchsetzen, ich muss mich wie Putin durchsetzen (yeah, han-han)
Et la prod (et la prod), je la piétine (yeah)
Und die Produktion (und die Produktion), ich trete sie mit Füßen (yeah)
La nuit dans la ville rouge et la rétine (han-han)
Nachts in der Stadt rot und die Netzhaut (han-han)
Fils de pute pourquoi tu dis que t'as re-ti? (yeah)
Hurensohn, warum sagst du, dass du zurückgezogen hast? (yeah)
Faut que ça bosse moi j'me laisse aucun répit (grr, pow)
Es muss gearbeitet werden, ich gönne mir keine Pause (grr, pow)
Plus j'grandis plus j'vois des sommes j'deviens un homme d'affaires (ça finit mal)
Je älter ich werde, desto mehr Geld sehe ich, jetzt werde ich ein Geschäftsmann (es endet böse)
J'voulais rester dans la ville mais y'a plus rien à faire (ça finit mal)
Ich wollte in der Stadt bleiben, aber jetzt gibt es hier nichts mehr zu tun (es endet böse)
J'ai tout mis dans la 'sique, j'peux pas finir à terre
Ich habe alles in die Musik gesteckt, ich kann nicht am Boden enden
J'grossis mon compte en banque c'que j'vois ça commence à me plaire
Ich vergrößere mein Bankkonto, was ich sehe, fängt an, mir zu gefallen
Dans le pire des cas ça finit mal (ça finit mal)
Im schlimmsten Fall endet es böse (es endet böse)
Ça finit mal, bitch compte sur la médicinale (médicinale)
Es endet böse, Schlampe, zähl auf das Medizinische (Medizinische)
Elle s'enfume, elle inhale
Sie raucht es, sie inhaliert es
Dans le pire des cas ça finit mal
Im schlimmsten Fall endet es böse
Ça finit mal, bitch compte sur la médicinal
Es endet böse, Schlampe, zähl auf das Medizinische
Elle s'enfume, elle inhale
Sie raucht es, sie inhaliert es
Dans le pire des cas ça finit mal
Im schlimmsten Fall endet es böse
Dans le pire des cas ça finit mal
Im schlimmsten Fall endet es böse





Writer(s): Mohamed Fezari, Axel Bemba Longa, Nicolas Eloy, Mattheo Vandegucht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.