Favé - C.F.M. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Favé - C.F.M.




C.F.M.
C.F.M. (It Ends Badly)
(Belleck Track)
(Belleck Track)
Ça finit mal
It ends badly
Ça finit mal
It ends badly
(let's go, lets' go)
(let's go, lets' go)
Dans le pire des cas ça finit mal
In the worst case, it ends badly
Du nouveau textile ça m'approche, colab pour moins 10k t'sais qu'on raccroche (yeah, yeah)
New threads approach me, collab for less than 10k you know we hang up (yeah, yeah)
J'ai mon phone (j'ai mon phone), dans la poche (dans la poche)
I got my phone (I got my phone), in my pocket (in my pocket)
J'arrive on m'attend j'fais sonner la cloche (pow, pow, pow, pow)
I arrive, they're waiting for me, I ring the bell (pow, pow, pow, pow)
Pour mon futur c'est géré pourquoi s'en faire (yeah)
My future's handled, why worry? (yeah)
Impossible que j'sois au même endroit sans frères (han-han)
Impossible for me to be in the same place without my brothers (uh-huh)
2k23 belek j'vais l'faire, j'sais pas s'ils sont au courant mais j'ai l'fer (grr, pow)
2023 watch me do it, I don't know if they're aware but I'm gonna do it (grr, pow)
J'suis bien accompagné tu les connais, pas du genre à hésiter si mon reuf s'est fait cogner (han-han)
I'm in good company you know them, not the type to hesitate if my bro gets hit (uh-huh)
C'est du passe-passe la vie d'écolier (yeah, yeah)
It's all smoke and mirrors, the school life (yeah, yeah)
c'еst des grosses kich qui m'font décoller (yeah, yeah)
Now it's big stacks that make me take off (yeah, yeah)
c'еst des grosse kich qui m'font décoller (han-han)
Now it's big stacks that make me take off (uh-huh)
Elle a vu la certification elle a fait la folle (grah)
She saw the certification she went crazy (grah)
J'me la donne (j'me la donne), j'vais débouler
I'm taking it (I'm taking it), I'm gonna roll up
J'me la donne (j'me la donne), j'vais les fumer
I'm taking it (I'm taking it), I'm gonna smoke them
Plus j'grandis plus j'vois des sommes j'deviens un homme d'affaires (ça finit mal)
The older I get the more money I see, I'm becoming a businessman (it ends badly)
J'voulais rester dans la ville mais y'a plus rien à faire (ça finit mal)
I wanted to stay in the city but there's nothing left to do (it ends badly)
J'ai tout mis dans la 'sique, j'peux pas finir à terre
I put everything into the music, I can't end up on the ground
J'grossis mon compte en banque c'que j'vois ça commence à me plaire
I'm growing my bank account what I see is starting to please me
Dans le pire des cas ça finit mal (ça finit mal)
In the worst case, it ends badly (it ends badly)
Ça finit mal, bitch compte sur la médicinale (la médicinale)
It ends badly, bitch, count on the medicine (the medicine)
Elle s'enfume, elle inhale
She gets high, she inhales
Dans le pire des cas ça finit mal
In the worst case, it ends badly
Ça finit mal, bitch compte sur la médicinale
It ends badly, bitch, count on the medicine
Elle s'enfume, elle inhale
She gets high, she inhales
Dans le pire des cas ça finit mal
In the worst case, it ends badly
Dis-moi quand tu comprends (yeah, yeah)
Tell me when you understand (yeah, yeah)
Dis moi aussi quand tu comprends pas (han-han)
Tell me also when you don't understand (uh-huh)
Dans le stud j'fais les comptes en balle, j'ai une comptable donc j'fais les comptes en balle (pow, pow)
In the studio I'm counting the cash, I have an accountant so I'm counting the cash (pow, pow)
Volontaire j'fais la faute (yeah), mauvais player j'en ai rien à foutre (yeah)
Willingly I make the mistake (yeah), bad player I don't give a fuck (yeah)
J'ai des res-frè qui sont dans la fraude (han-han)
I have bros who are in the fraud (uh-huh)
Dans tes oreilles faut j'envoie la foudre
I gotta send lightning to your ears
J'évolue mais j'fume pas ça petit à petit, j'vais la brancher, j'vois qu'elle est chargée la petite (grr, pow)
I'm evolving but I'm not smoking that little by little, I'm gonna plug her in, I see she's charged up little one (grr, pow)
Diamant c'est pas assez pour calmer l'appétit, faut que j'impose mon art faut que j'm'impose comme Poutine (yeah, han-han)
Diamond isn't enough to calm the appetite, I have to impose my art, I have to impose myself like Putin (yeah, uh-huh)
Et la prod (et la prod), je la piétine (yeah)
And the beat (and the beat), I trample it (yeah)
La nuit dans la ville rouge et la rétine (han-han)
At night in the city, red and the retina (uh-huh)
Fils de pute pourquoi tu dis que t'as re-ti? (yeah)
Son of a bitch why you saying you held back? (yeah)
Faut que ça bosse moi j'me laisse aucun répit (grr, pow)
Gotta work, I don't give myself any respite (grr, pow)
Plus j'grandis plus j'vois des sommes j'deviens un homme d'affaires (ça finit mal)
The older I get the more money I see, I'm becoming a businessman (it ends badly)
J'voulais rester dans la ville mais y'a plus rien à faire (ça finit mal)
I wanted to stay in the city but there's nothing left to do (it ends badly)
J'ai tout mis dans la 'sique, j'peux pas finir à terre
I put everything into the music, I can't end up on the ground
J'grossis mon compte en banque c'que j'vois ça commence à me plaire
I'm growing my bank account what I see is starting to please me
Dans le pire des cas ça finit mal (ça finit mal)
In the worst case, it ends badly (it ends badly)
Ça finit mal, bitch compte sur la médicinale (médicinale)
It ends badly, bitch, count on the medicine (medicine)
Elle s'enfume, elle inhale
She gets high, she inhales
Dans le pire des cas ça finit mal
In the worst case, it ends badly
Ça finit mal, bitch compte sur la médicinal
It ends badly, bitch, count on the medicine
Elle s'enfume, elle inhale
She gets high, she inhales
Dans le pire des cas ça finit mal
In the worst case, it ends badly
Dans le pire des cas ça finit mal
In the worst case, it ends badly





Writer(s): Mohamed Fezari, Axel Bemba Longa, Nicolas Eloy, Mattheo Vandegucht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.