Paroles et traduction Faydee - Can't Let Go (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Let Go (Acoustic)
Не могу отпустить (акустика)
I
can't
live
a
day
without
you
baby
Я
не
могу
жить
и
дня
без
тебя,
детка
If
you're
not
here
I
don't
know
what
I'm
living
for
Если
тебя
нет
рядом,
я
не
знаю,
ради
чего
живу
You
stared
right
in
my
eyes
and
said
Ты
посмотрела
мне
прямо
в
глаза
и
сказала
'Cause
you've
been
hurt
with
that
not
once
but
twice
before
Потому
что
тебя
уже
дважды
ранили,
и
ты
не
хочешь
этого
снова
I
don't
wanna
fi-i-i-ight
Не
хочу
ссориться
You
wanna
say
you
trust
me
now
but
then
you
go
and
change
your
mind
Ты
говоришь,
что
доверяешь
мне
сейчас,
но
потом
передумываешь
Do
it
every
ti-i-i-ime
Ты
так
делаешь
постоянно
Just
because
he
hurt
you
bad
it's
in
the
past
Просто
потому,
что
он
причинил
тебе
боль,
но
это
в
прошлом
I
just
wanna
love
you
right
then
Я
просто
хочу
любить
тебя
здесь
и
сейчас
She
said,
don't
let
go
Она
сказала,
не
отпускай
меня
'Cause
I've
been
hurt
before
Потому
что
меня
уже
ранили
Said
I've
been
hurt
before
Она
сказала,
меня
уже
ранили
Yes,
I've
been
hurt
before
Да,
меня
уже
ранили
So
I
said,
oh-no-no-no
Так
что
я
сказал,
о-нет-нет-нет
No,
I
won't
let
you
go
Нет,
я
не
отпущу
тебя
No,
I
won't
let
you
go
Нет,
я
не
отпущу
тебя
No,
I
can't
let
you
go
Нет,
я
не
могу
отпустить
тебя
I
can't
let
go
Не
могу
отпустить
Even
if
I
tried
Даже
если
попробую
I
can't,
I
can't
sleep
at
night
Не
могу,
не
могу
уснуть
ночью
Swallow
my
pride
and
let
it
die
Проглотить
свою
гордость
и
позволить
ей
умереть
'Cause
I
can't
let
go
Потому
что
я
не
могу
отпустить
Even
if
I
tried
Даже
если
попробую
I
can't,
I
can't
sleep
at
night
Не
могу,
не
могу
уснуть
ночью
I
can't,
I
can't
say
goodbye
Не
могу,
не
могу
сказать
прощай
'Cause
I-I
can't
let
go
Потому
что
я
не
могу
отпустить
Nobody
seems
to
understand
Никто,
кажется,
не
понимает
Why
I
stay
Почему
я
остаюсь
When
I
know
you'll
end
up
pushing
me
away
Когда
я
знаю,
что
ты
в
итоге
оттолкнешь
меня
You
got
me
working
overtime
all
day
Ты
заставляешь
меня
работать
сверхурочно
весь
день
And
just
to
see
that
pretty
smile
upon
your
face
И
только
чтобы
увидеть
эту
прекрасную
улыбку
на
твоем
лице
I
don't
wanna
fi-i-i-ight
Не
хочу
ссориться
You
wanna
say
you
trust
me
now
but
then
you
go
and
change
your
mind
Ты
говоришь,
что
доверяешь
мне
сейчас,
но
потом
передумываешь
Do
it
every
ti-i-i-ime
Ты
так
делаешь
постоянно
Just
because
he
hurt
you
bad
it's
in
the
past
Просто
потому,
что
он
причинил
тебе
боль,
но
это
в
прошлом
I
just
wanna
love
you
right
then
Я
просто
хочу
любить
тебя
здесь
и
сейчас
She
said,
don't
let
go
Она
сказала,
не
отпускай
меня
'Cause
I've
been
hurt
before
Потому
что
меня
уже
ранили
Said
I've
been
hurt
before
Она
сказала,
меня
уже
ранили
Yes,
I've
been
hurt
before
Да,
меня
уже
ранили
So
I
said
oh-no-no-no
Так
что
я
сказал,
о-нет-нет-нет
No,
I
won't
let
you
go
Нет,
я
не
отпущу
тебя
No,
I
won't
let
you
go
Нет,
я
не
отпущу
тебя
No,
I
can't
let
you
go
Нет,
я
не
могу
отпустить
тебя
I
can't
let
go
Не
могу
отпустить
Even
if
I
tried
Даже
если
попробую
I
can't,
I
can't
sleep
at
night
Не
могу,
не
могу
уснуть
ночью
Swallow
my
pride
and
let
it
die
Проглотить
свою
гордость
и
позволить
ей
умереть
'Cause
I
can't
let
go
Потому
что
я
не
могу
отпустить
Even
if
I
tried
Даже
если
попробую
I
can't,
I
can't
sleep
at
night
Не
могу,
не
могу
уснуть
ночью
I
can't,
I
can't
say
goodbye
Не
могу,
не
могу
сказать
прощай
'Cause
I-I
can't
let
go
Потому
что
я
не
могу
отпустить
(Please
don't
go)
(Пожалуйста,
не
уходи)
(Please
don't
go)
(Пожалуйста,
не
уходи)
(Don't
let
me
go)
(Не
отпускай
меня)
I
can't
let
go
(Please
don't
go)
Не
могу
отпустить
(Пожалуйста,
не
уходи)
Woah
(Please
don't
go)
Ух
(Пожалуйста,
не
уходи)
Woah
(Don't
let
me
go)
Ух
(Не
отпускай
меня)
I
can't
let,
can't
let,
can't
let,
I
can't
let
Не
могу
отпустить,
не
могу
отпустить,
не
могу
отпустить,
не
могу
отпустить
Even
if
I
tried
Даже
если
попробую
I
can't,
I
can't
sleep
at
night
Не
могу,
не
могу
уснуть
ночью
Swallow
my
pride
and
let
it
die
Проглотить
свою
гордость
и
позволить
ей
умереть
'Cause
I
can't
let
go
Потому
что
я
не
могу
отпустить
Even
if
I
tried
Даже
если
попробую
I
can't,
I
can't
sleep
at
night
Не
могу,
не
могу
уснуть
ночью
I
can't,
I
can't
say
goodbye
Не
могу,
не
могу
сказать
прощай
'Cause
I-I
can't
let
go
Потому
что
я
не
могу
отпустить
I
can't
live
a
day
without
you
baby
Я
не
могу
жить
и
дня
без
тебя,
детка
If
you're
not
here
I
don't
know
what
I'm
living
for
Если
тебя
нет
рядом,
я
не
знаю,
ради
чего
живу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROHAIM KHALED, FATROUNI FADY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.