Faye - Lonely Too - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faye - Lonely Too




I can already see my breath in the air This year hasn't been too fair
Я уже вижу, что мое дыхание витает в воздухе, этот год был не слишком честным.
Now it's coming to an end
Теперь все подходит к концу.
I need a friend
Мне нужен друг.
The streets are chilly and quiet
На улицах холодно и тихо.
Our hearts still try to be excited
Наши сердца все еще пытаются быть взволнованными.
I can't hear the bells ringing
Я не слышу звона колоколов.
I can't hear the children singing
Я не слышу, как поют дети.
So Santa Baby, I'm sure you've been lonely too Have you?
Итак, Санта, Детка, я уверен, что ты тоже была одинока, не так ли?
So hurry down the chimney tonight
Так что поспеши сегодня ночью в дымоход.
Santa Baby, all I want is some company Can you,
Санта, детка, все, что мне нужно, - это немного компании, не могла бы ты,
Please stay with me tonight?
Пожалуйста, остаться со мной сегодня вечером?
The fire is dying out in the fireplace People all alone
Огонь в камине угасает люди совсем одни
Longing for a warm embrace
Жажду теплых объятий.
A warm embrace
Теплые объятия
The air is frosty this holiday eve
Воздух морозный в этот праздничный вечер
I miss seeing you
Я скучаю по тебе.
Quite frankly there's no one else to talk to I'm starting to feel blue
Честно говоря мне больше не с кем поговорить и я начинаю грустить
So Santa Baby, I'm sure you've been lonely too Have you?
Итак, Санта, Детка, я уверен, что ты тоже была одинока, не так ли?
So hurry down the chimney tonight
Так что поспеши сегодня ночью в дымоход.
Santa Baby, all I want is some
Санта, детка, все, что я хочу, - это немного ...
Company Can you, please stay with me tonight?
Не могли бы вы, пожалуйста, остаться со мной на ночь?
So I sway here underneath the
Так что я раскачиваюсь здесь, под ...
Mistletoe Oh how I wish that I could hold you
Омела О как бы я хотел обнять тебя





Writer(s): Maxwell Clayman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.