Faze - Nostalgie (feat. Héloïse) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faze - Nostalgie (feat. Héloïse)




And without you, I felt sad
И без тебя мне было грустно.
But now it's behind me
Но теперь все позади.
Now i'm not scared anymore of feeling alone
Теперь я больше не боюсь одиночества.
Memories scrolls in my head
Воспоминания прокручиваются в моей голове.
But you will never come back no
Но ты никогда не вернешься нет
Come back no
Вернись нет
Memories scrolls in my head
Воспоминания прокручиваются в моей голове.
But you will never come back no
Но ты никогда не вернешься нет
And it will never happen
И этого никогда не случится.
Nostalgie de demain et nostalgie d'hier
Nostalgie de demain et nostalgie d'Hier
Ma vie s'est mise en pause pendant l'hiver
Ma vie s'est mise en pause pendant l'Hiver
Je rêve de l'avenir et je m'y perds
Je rêve de l'Avenir et je m'y perds
La route du bonheur même sans miper (sans le miper)
La route du bonheur même sans miper (sans le miper)
Hier c'était elle mais demain ca sera une autre
Hier c'etait elle mais demain ca sera une autre
J'apprends de mes erreur donc faut faire des fautes
J'apprends de mes erreur donc faut faire des fautes
Recherche de mes peurs, perdues dans l'air
Recherche de mes peurs, perdues dans l'Air
Ma vie est une fleur, perdue dans l'herbe
Ma vie est une fleur, perdue dans l'herbe
And without you, I felt sad
И без тебя мне было грустно.
But now it's behind me
Но теперь все позади.
Now i'm not scared anymore of feeling alone (sans toi)
Теперь я больше не боюсь одиночества (без тебя).
Memories scrolls in my head
Воспоминания прокручиваются в моей голове.
But you will never come back no
Но ты никогда не вернешься нет
Come back no (jamais)
Вернись, нет (jamais).
Memories scrolls in my head
Воспоминания прокручиваются в моей голове.
But you will never come back no
Но ты никогда не вернешься нет
And it will never happen
И этого никогда не случится.
Des souvenirs dans la tête
Des souvenirs dans la tête
Un coeur sombre sous le torse
Un coeur sombre sous le torse
M'ambiancer à leurs fêtes
M'ambiancer à leurs fêtes
Maintenant j'en ai la force
Maintenant j'En ai la force
Je ne pleure plus la nuit
Je ne pleure plus La nuit
Je profite de ma vie
Je profite de ma vie
Comme une rose qui est blanche
Comme une rose qui est blanche
Ma vie est différente
Ma vie est différente
Dans ma bouteille je n'ai pas que du Fanta
Dans ma buteille je n'ai pas que du Fanta
Dans les oreilles la musique à fond
Dans les oreilles la musique à fond
La vie d'bohème n'est pas faites pour moi
La vie d'Bohème n'est pas faites pour moi
David Bowie dans le casque à fond (et ouais)
Дэвид Боуи dans le casque à fond (et ouais)
Un soleil, une larme, un sourire
Un soleil, une larme, un sourre
Un cocktail et une arme quand tu tires
Un cocktail et une arme quand tu tires
De la haine charge vas y tire
De la haine charge vas y tire
Et mon coeur est dans ta ligne de mire
Et mon coeur est dans ta ligne de mire
J'veux plus parler d'toi
J'veux плюс parler d'toi
Ni chanter pour toi
Ni chanter pour toi
J'veux trouver une fille qui aime la nostalgie
J'veux trouver une fille qui aime la nostalgie
On s'reverra pas
На с'реверра па
Je m'en vais au large
Je m'En vais au large
Le rap c'est facile quand
Le rap c'est facile quand
Ta vie est difficile (Fazé enfoiré)
Ta vie est difficile (Fazé enfoiré)
Memories scrolls in my head
Воспоминания прокручиваются в моей голове.
But you will never come back no
Но ты никогда не вернешься нет
Come back no (come back)
Вернись, нет (вернись).
Memories scrolls in my head
Воспоминания прокручиваются в моей голове.
But you will never come back no
Но ты никогда не вернешься нет
And it will never happen (jamais)
И этого никогда не случится (jamais).
Memories scrolls in my head
Воспоминания прокручиваются в моей голове.
But you will never come back no
Но ты никогда не вернешься нет
Come back no (come back)
Вернись, нет (вернись).
Memories scrolls in my head
Воспоминания прокручиваются в моей голове.
But you will never come back no
Но ты никогда не вернешься нет
And it will never happen
И этого никогда не случится.





Writer(s): Julien Plasch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.