Paroles et traduction Fazerdaze - Come Apart
I
saw
something
in
your
eye
when
you
looked
at
me
Я
увидел
что-то
в
твоих
глазах,
когда
ты
смотрела
на
меня
I
get
a
little
bit
uptight
what
this
could
be
Я
немного
встревожен
тем,
что
это
может
быть
Now,
I'm
trynna
figure
out
what
you
were
thinking
А
теперь
я
пытаюсь
понять,
о
чем
ты
думал
Now,
I'm
figuring
it
out,
it
starts
to
sink
in
Теперь,
когда
я
в
этом
разбираюсь,
это
начинает
доходить
до
меня
Wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку
Wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку
Wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку
Wait
a
minute
(wait!)
Подождите
минутку
(подождите!)
We
grow
apart
Мы
отдаляемся
друг
от
друга
We
fall
apart
Мы
разваливаемся
на
части
We
break
apart
Мы
разрываемся
на
части
It's
just
a
start
of
us
coming
apart
Это
только
начало
нашего
расставания
Why
do
you,
when
I
try
to
speak,
yeah,
why
do
you
talk
over
me?
Почему
ты,
когда
я
пытаюсь
заговорить,
да,
почему
ты
говоришь
через
меня?
I'm
fed
up
of
skirting
around
the
truth
when
you
look
right
through
me
Я
сыт
по
горло
обходом
правды,
когда
ты
смотришь
сквозь
меня.
Wait
a
minute,
just
admit
it
Подожди
минутку,
просто
признай
это
Take
a
minute
to
commit
to
a
decision
Найдите
минутку,
чтобы
принять
решение
Can
we
give
in
and
admit
this
Можем
ли
мы
сдаться
и
признать
это
That
we've
grown
apart
Что
мы
отдалились
друг
от
друга
We're
falling
apart,
don't
make
this
hard
Мы
разваливаемся
на
части,
не
усложняй
это
This
is
just
the
start
of
us
coming
apart
Это
только
начало
нашего
расставания
Apart
at
the
seams
Разошлись
по
швам
Pull
apart
at
our
dream
Разрываем
на
части
нашу
мечту
You
were
part
of
me,
now,
we
break
apart
Ты
была
частью
меня,
а
теперь
мы
расстаемся.
I
saw
nothing
in
your
eyes
when
you
looked
at
me
Я
ничего
не
видел
в
твоих
глазах,
когда
ты
смотрела
на
меня
And
I've
known
this
for
a
while
И
я
знал
это
уже
некоторое
время
You
and
me,
it
ain't
working
Ты
и
я,
это
не
работает
So
take
a
minute,
admit
it
Так
что
потратьте
минутку,
признайте
это
Let's
commit
to
it
Давайте
возьмем
на
себя
обязательство
сделать
это
It's
a
decision
and
we
get
used
to
it
Это
решение,
и
мы
к
нему
привыкаем
'Cause
we
grow
apart
Потому
что
мы
отдаляемся
друг
от
друга.
We
fall
apart
Мы
разваливаемся
на
части
We
break
apart
Мы
разрываемся
на
части
I
know
it's
hard
Я
знаю,
что
это
тяжело
I
know
it's
hard
Я
знаю,
что
это
тяжело
I
know
it's
hard
Я
знаю,
что
это
тяжело
We're
coming
apart
Мы
разваливаемся
на
части
We're
coming
apart
Мы
разваливаемся
на
части
We're
coming
apart
Мы
разваливаемся
на
части
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amelia Murray, Gareth Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.