Fazil Say feat. Serenad Bağcan - Ey Kör, Op. 61 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fazil Say feat. Serenad Bağcan - Ey Kör, Op. 61




Ey Kör, Op. 61
Ey Kör, Op. 61
Ey kör bu yer bu gök bu yıldızlar boştur boş
Oh blind one, this world, this sky, these stars are empty, empty
Bırak onu bunu da gönlünü hoş tut hoş
Leave it, leave this and that, and keep your heart content, content
Şu durmadan kurulup dağılan evrende
In this universe that is constantly being built and falling apart
Bir nefestir alacağın o da boştur boş
Your breath, it is also empty, empty
Ey kör bu yer bu gök bu yıldızlar boştur boş
Oh blind one, this world, this sky, these stars are empty, empty
Bırak onu bunu da gönlünü hoş tut hoş
Leave it, leave this and that, and keep your heart content, content
Şu durmadan kurulup dağılan evrende
In this universe that is constantly being built and falling apart
Bir nefestir alacağın o da boştur boş
Your breath, it is also empty, empty
Ey kör bu yer bu gök bu yıldızlar boştur boş
Oh blind one, this world, this sky, these stars are empty, empty
Bırak onu bunu da gönlünü hoş tut hoş
Leave it, leave this and that, and keep your heart content, content
Şu durmadan kurulup dağılan evrende
In this universe that is constantly being built and falling apart
Bir nefestir alacağın o da boştur boş
Your breath, it is also empty, empty
Boştur boş! Bir nefestir alacağın o da
Empty it is! Your breath, it is also
Evrende şu durmadan kurulup dağılan
In this universe that is constantly being built and falling apart
Hoş tut hoş! Bırak onu bunu da gönlünü
Content you must be! Leave it, leave this and that, and keep your heart
Boş tut boş! Bu yıldızlar, bu yer, bu gök
Empty it is! These stars, this world, this sky
Ey Kör! Ey Kör!
Oh Blind one! Oh Blind one!
Ey kör! Bu yer, bu gök, bu yıldızlar, boştur boş!
Oh blind one! This world, this sky, these stars are empty, empty!
Bırak onu bunu da gönlünü hoş tut hoş!
Leave it, leave this and that, and keep your heart content, content!
Şu durmadan kurulup dağılan evrende
In this universe that is constantly being built and falling apart
Bir nefestir alacağın, o da boştur boş!
Your breath, it is also empty, empty!
Ey kör! Bu yer, bu gök, bu yıldızlar, boştur boş!
Oh blind one! This world, this sky, these stars are empty, empty!
Bırak onu bunu da gönlünü hoş tut hoş!
Leave it, leave this and that, and keep your heart content, content!
Şu durmadan kurulup dağılan evrende
In this universe that is constantly being built and falling apart
Bir nefestir alacağın, o da boştur boş!
Your breath, it is also empty, empty!
Ey kör! Bu yer, bu gök, bu yıldızlar, boştur boş!
Oh blind one! This world, this sky, these stars are empty, empty!
Bırak onu bunu da gönlünü hoş tut hoş!
Leave it, leave this and that, and keep your heart content, content!
Şu durmadan kurulup dağılan evrende
In this universe that is constantly being built and falling apart
Bir nefestir alacağın, o da boştur boş!
Your breath, it is also empty, empty!
Ey kör! Bu yer, bu gök, bu yıldızlar, boştur boş!
Oh blind one! This world, this sky, these stars are empty, empty!
Bırak onu bunu da gönlünü hoş tut hoş!
Leave it, leave this and that, and keep your heart content, content!
Şu durmadan kurulup dağılan evrende
In this universe that is constantly being built and falling apart
Bir nefestir alacağın, o da boştur boş!
Your breath, it is also empty, empty!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.