Paroles et traduction Fazzini - Reglas Basicas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reglas Basicas
Basic Rules
A
mi
en
la
calle
me
preguntan
como
lo
hago
así
They
ask
me
in
the
street
how
I
do
it
like
that
Que
como
sigo
en
esta
ruta
y
nunca
me
perdí
How
I've
continued
on
this
path
and
never
lost
my
way
Que
como
es
que
siendo
tan
único
yo
sigo
real
How
is
it
that
being
unique
I
stay
real
Es
que
no
puedo
ser
hipócrita,
no
puedo
mentir
It's
that
I
can't
be
hypocritical,
I
can't
lie
Mi
equipo
ready
para
hacerlo
como
siempre,
prim
My
crew
is
ready
to
do
it
as
always,
cousin
Ocultando
la
receta
pa
soltarlo
así
Hiding
the
recipe
to
drop
it
like
that
Hoy
me
quedan
20
gramos
y
unos
7mil
Today
I
have
20
grams
and
about
7,000
Que
a
primer
hora
del
día
lo
vuelvo
a
invertir
That
in
the
early
hours
of
the
day
I'll
invest
again
Hoy
en
día
ya
no
queda
mucho
pa
decir
Nowadays
there
is
not
much
left
to
say
Yo
me
enfoco
en
la
manera
de
contar
lo
real
I'm
focused
on
the
way
of
telling
the
truth
Diferencio
al
mentiroso
de
los
real
g
I
differentiate
the
liar
from
the
real
G
Hace
rato
que
alejé
toda
esa
mie
de
mi
I
distanced
myself
from
that
stuff
a
long
time
ago
Son
decisiones
por
un
cambio
pa
que
favorezca
They
are
changes
for
a
change
to
make
it
favorable
Son
opiniones
que
con
tiempo
ya
tomaron
fuerza
They
are
opinions
that
over
time
have
taken
strength
Son
transiciones
momentáneas
pa
quedar
mas
cerca
They
are
temporary
transitions
to
get
closer
Reglas
básicas
y
un
poco
de
inteligencia
extra
Basic
rules
and
a
little
extra
intelligence
Escucho
teorías
con
poco
argumento
para
respaldar
I
hear
theories
with
little
argument
to
back
them
up
Toda
mi
vida
está
regida
por
la
misma
idea
principal
My
whole
life
has
been
governed
by
the
same
main
idea
Tengo
motivos
para
hacerlo
así,
con
la
verdad
I
have
reasons
to
do
it
like
this,
with
the
truth
Tengo
los
mio
y
lo
comparto
con
los
de
verdad
I
have
my
own
and
I
share
it
with
those
who
are
true
Hace
tiempo
lo
consigo
y
vivo
divertido
For
a
long
time
I
have
been
successful
and
I
live
in
a
fun
way
Mami
ya
no
estoy
metido,
hoy
camino
tranquilo
Mama,
I'm
not
into
it
anymore,
I
walk
calmly
today
Estoy
relajado
pero
siempre
haciendo
ruido
I'm
relaxed
but
always
making
noise
Bien
encaminado
por
todo
lo
adquirido
Well
on
my
way
thanks
to
everything
I've
acquired
Con
la
paciencia
perdida,
ya
mi
cabeza
sanó
With
my
patience
lost,
my
head
is
healed
now
Ya
no
tengo
las
heridas
que
esa
mie
causó
I
no
longer
have
the
wounds
that
stuff
caused
Tengo
todo
a
favor,
tengo
la
decisión
I
have
everything
in
my
favor,
I
have
the
decision
Tengo
todo
lo
que
te
muestro
porque
tengo
razón
I
have
everything
I
show
you
because
I'm
right
Es
otra
cosa
mami,
yo
no
sé
It's
something
else,
mama,
I
don't
know
Lo
que
decís
me
suena
básico
esta
vez
What
you're
saying
sounds
basic
to
me
this
time
Será
que
no
te
comprendo
del
todo
bien
Maybe
I
don't
understand
you
completely
O
será
que
por
toda
esa
mie
ya
pasé
Or
maybe
I've
already
gone
through
all
that
stuff
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fazzini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.