Paroles et traduction Fazıl Say feat. Serenad Bağcan, Nazım Hikmet Korosu & Fazıl Say Festival Orkestrası - Memleketim - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memleketim - Live
Memleketim - Live
(Memleketim)
(My
Country)
(Memleketim)
(My
Country)
(Memleketim)
(My
Country)
Ne
kasketim
kaldı
senin
ora
işi
I
am
down
to
my
last
cap
made
there
Ne
yollarını
taşımış
ayakkabım
I
no
longer
own
shoes
that
have
trod
your
paths
Son
mintanın
da
sırtımda
paralandı
çoktan
My
last
coat
has
long
ago
torn
from
my
back
Şile
bezindendi
It
was
made
of
Şile
cloth
Sen
şimdi
yalnız
saçımın
akında
Now
I
only
have
you
in
my
whitening
hair
İnfarktında
yüreğimin
In
the
heart
attack
of
my
heart
Sen
şimdi
yalnız
saçımın
akında
Now
I
only
have
you
in
my
whitening
hair
Alnımın
çizgilerindesin
memleketim
You
are
in
the
creases
on
my
forehead,
my
country
Memleketim,
memleketim
My
Country,
my
country
Memleketim,
memleketim
My
Country,
my
country
(Memleketim,
memleketim,
memleketim,
memleketim)
Memleketim,
memleketim,
memleketim
(My
Country,
my
country,
my
country,
my
country)
My
Country,
my
country,
my
country
Ne
kasketim
kaldı
senin
ora
işi
I
am
down
to
my
last
cap
made
there
Ne
yollarını
taşımış
ayakkabım
I
no
longer
own
shoes
that
have
trod
your
paths
Son
mintanın
da
sırtımda
paralandı
çoktan
My
last
coat
has
long
ago
torn
from
my
back
Şile
bezindendi
It
was
made
of
Şile
cloth
Sen
şimdi
yalnız
saçımın
akında
Now
I
only
have
you
in
my
whitening
hair
İnfarktında
yüreğimin
In
the
heart
attack
of
my
heart
Sen
şimdi
yalnız
saçımın
akında
Now
I
only
have
you
in
my
whitening
hair
Alnımın
çizgilerindesin
memleketim
You
are
in
the
creases
on
my
forehead,
my
country
Memleketim,
memleketim
My
Country,
my
country
Memleketim,
memleketim
My
Country,
my
country
(Memleketim,
memleketim,
memleketim,
memleketim)
Memleketim,
memleketim,
memleketim
(My
Country,
my
country,
my
country,
my
country)
My
Country,
my
country,
my
country
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Nazim Ran, Samim Erhan Guleryuz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.