Fazıl Say - Nocturne No. 13 in C Minor, Op. 48 No. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fazıl Say - Nocturne No. 13 in C Minor, Op. 48 No. 1




Nocturne No. 13 in C Minor, Op. 48 No. 1
Ноктюрн № 13 до минор, Op. 48 № 1
Bırak şovu, dön arkanı git de bir seferlik klas ol
Хватит шоу, повернись и уходи, будь хоть раз в жизни классной,
Bilirim vurdu sandın piyango
Знаю, думала, сорвала куш,
Ajanların biraz toy, planların fiyasko
Твои агенты глуповаты, планы фиаско,
Bu senin ölüm marşın diablo
Это твой похоронный марш, дьяволица.
Şahıs farklı ama dert aynı, uğraşmak işim
Люди разные, а боль одна и та же, иметь с этим дело моя работа,
Cehennemin dibine bi' gel tatlım burdan bak
Спустись ко мне в пучину ада, милая, взгляни отсюда,
Yürüdüm, arkamdan sel bastı tufanla
Я прошел, а за мной потоп с лавиной,
Ve dümene geçtim bunun adı her rhyme'ı kurtarmak
И я сел за штурвал, и имя этому спасти каждый куплет.
Koynumda yılan değil kin beslerim
В душе я ношу не змею, а обиду,
Nefesin gibiyim, hisset beni
Я как твое дыхание, почувствуй меня,
Sen hastasın ve de bir tek öldüğünde "iyi-leş" derim
Ты больна, и только когда умрешь, я скажу: «Попра-ви-лась»,
Masan hazır, versin biri neşteri
Стол готов, кто-нибудь, дайте скальпель.





Writer(s): Frederic Francois Chopin, Arrangement Library


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.