Fe Ribeiro - Redenção - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fe Ribeiro - Redenção




Redenção
Redemption
Campo magnético
Magnetic field
Num universo estático
In a static universe
Lúdico e insensato
Playful and senseless
Eu sou Luz pelo espaço
I am Light through space
Me mantenho imerso
I stay immersed
Não sigo pelo fluxo
I don't follow the flow
Realidade é reflexo
Reality is a reflection
Daquilo que vem do fundo
Of what comes from the depths
Dentro dos seus pensamentos
Within your thoughts
Mantenha sempre respeito
Always keep respect
Com as suas vontades
With your desires
Sentimentos verdadeiros
True feelings
A vida é desafio
Life is a challenge
Família tem que vir primeiro
Family has to come first
Eu vim pra transcender, evoluir e orgulhar os Ribeiros
I came to transcend, evolve and make the Ribeiros proud
Vivo novos começos
I live new beginnings
Não quero ser perfeito
I don't want to be perfect
Redenção, gratidão
Redemption, gratitude
Deus me fez desse jeito
God made me this way
levo no meu peito o que foi bom
I only carry in my heart what was good
Meu som, meus irmãos de
My sound, my brothers in faith
Que comigo tão fechadão, e é isso!
Who are so close with me, and that's it!
Sei do meu compromisso
I know my commitment
Não me mantenho omisso
I don't stay silent
Ogum, Oxalá, Buda, Alá, Jesus meu Cristo
Ogum, Oxalá, Buddha, Allah, Jesus Christ
E é sinistro
And it's sinister
Essa energia que eu sinto e que me mantém vivo
This energy I feel and that keeps me alive
Sei que tudo tem um motivo
I know everything has a reason
E é por isso que nisso eu invisto
And that's why I invest in this
quero ser visto
I just want to be seen
Por aquilo que fiz de bonito
For what I did beautifully
Que seja recíproco
May it be reciprocal
Tudo que eu fizer
Everything I do
Não quero nada em troca
I don't want anything in return
Aqui dentro de mim
Inside me
o amor vigora
Only love prevails
E a hora é agora
And the time is now
Por isso vambora
So let's go
Com um papel e uma caneta, escrevo minha história
With a piece of paper and a pen, I write my story
Ódio deixei fora
I left hate outside
O resto nóis desenrola
The rest we figure out
Eu vou cumprir a minha missão, antes que eu embora, falou!?
I will fulfill my mission, before I go, you know?!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.