Fe Ribeiro - Lounge - traduction des paroles en allemand

Lounge - Fe Ribeirotraduction en allemand




Lounge
Lounge
VB
VB
DJ Milk
DJ Milk
Drow Mattos, yeah
Drow Mattos, yeah
Triplo 73
Triplo 73
Odeio ficar sozinho
Ich hasse es, allein zu sein
Sei que às vezes é preciso
Ich weiß, manchmal ist es nötig
Sou o que sou e não finjo
Ich bin, was ich bin, und verstelle mich nicht
tentei me esconder
Ich habe schon versucht, mich zu verstecken
Mas não encontrei abrigo
Aber keinen Unterschlupf gefunden
Espantando os meus demônios
Meine Dämonen verscheuchend
Em meio a essa euforia
Inmitten dieser Euphorie
Nunca deixei pra meus sonhos
Meine Träume habe ich nie aufgegeben
sempre na correria
Bin immer auf Achse
Eles veem o brilho da minha corrente
Sie sehen den Glanz meiner Kette
Mas não conhecem a minha história
Aber sie kennen meine Geschichte nicht
caí, mas segui em frente
Ich bin gefallen, aber weitergegangen
Dias de luta, dias de glória
Tage des Kampfes, Tage des Ruhms
Hoje meu sorriso estampado na cara
Heute ist mein Lächeln auf mein Gesicht gemalt
Onde você tava quando eu não tinha nada?
Wo warst du, als ich nichts hatte?
Então não venha me dizer
Also komm mir nicht und sag mir
O que que eu tenho que fazer
Was ich zu tun habe
Mais um drink, outro round
Noch ein Drink, eine weitere Runde
Bola o beck, solta o sound
Dreh den Joint, starte den Sound
Fumacê, no lounge
Rauchschwaden, ich bin in der Lounge
Vai até mais tarde
Geht bis spät in die Nacht
Mais um drink, outro round
Noch ein Drink, eine weitere Runde
Varios beck, dropa o sound
Mehrere Joints, drop den Sound
Fumacê, no lounge
Rauchschwaden, ich bin in der Lounge
E depois nóis foge
Und danach hauen wir ab
Mais um drink, outro round
Noch ein Drink, eine weitere Runde
Bola o beck, solta o sound
Dreh den Joint, starte den Sound
Fumacê, no lounge
Rauchschwaden, ich bin in der Lounge
Vai até mais tarde
Geht bis spät in die Nacht
Mais um drink, outro round
Noch ein Drink, eine weitere Runde
Varios beck, dropa o sound
Mehrere Joints, drop den Sound
Fumacê, no lounge
Rauchschwaden, ich bin in der Lounge
E depois nóis foge
Und danach hauen wir ab
Como o sol nunca deixa de brilhar
Wie die Sonne nie aufhört zu scheinen
Vou quando você me chamar
Werde ich da sein, wenn du mich rufst
Eu faço valer
Ich sorge dafür
Faço acontecer
Ich lasse es geschehen
Baby, sem você não bom
Baby, ohne dich ist es nicht gut
Fala o endereço eu vou a milhão
Sag die Adresse, ich komme mit Vollgas
Na velocidade da luz
Mit Lichtgeschwindigkeit
Na pulsação do som
Im Puls des Sounds
vem pra aliviar meu stress
Du kommst, um meinen Stress zu lindern
Daquele jeito que conhece
Auf die Art, die du kennst
Morre quando eu chamo de vida
Du schmilzt dahin, wenn ich dich mein Leben nenne
Disso você não esquece
Das vergisst du nicht
Mais um drink, outro round
Noch ein Drink, eine weitere Runde
Bola o beck, solta o sound
Dreh den Joint, starte den Sound
Fumacê, no lounge
Rauchschwaden, ich bin in der Lounge
Vai até mais tarde
Geht bis spät in die Nacht
Mais um drink, outro round
Noch ein Drink, eine weitere Runde
Varios beck, dropa o sound
Mehrere Joints, drop den Sound
Fumacê, no lounge
Rauchschwaden, ich bin in der Lounge
E depois nóis foge
Und danach hauen wir ab
Mais um drink, outro round
Noch ein Drink, eine weitere Runde
Bola o beck, solta o sound
Dreh den Joint, starte den Sound
Fumacê, no lounge
Rauchschwaden, ich bin in der Lounge
Vai até mais tarde
Geht bis spät in die Nacht
Mais um drink, outro round
Noch ein Drink, eine weitere Runde
Varios beck, dropa o sound
Mehrere Joints, drop den Sound
Fumacê, no lounge
Rauchschwaden, ich bin in der Lounge
E depois nóis foge
Und danach hauen wir ab






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.