Paroles et traduction Fe Ribeiro feat. MC GP - Não Há
Mulher
como
voce
não
há
There
is
no
other
woman
like
you
Depois
daquela
sentada
After
that
sitting
Me
apaixonei
I
fell
in
love
To
louco
pra
te
reencontrar
I'm
crazy
to
meet
you
again
Quero
sabe
se
você
vem
I
want
to
know
if
you're
coming
Festa
em
Acapulco
Party
in
Acapulco
Role
de
maluco
Crazy
ride
São
vários
parceiros
na
festa
There
are
many
partners
at
the
party
Ela
fala
que
na
cama
eu
sou
foda
She
says
I'm
awesome
in
bed
Mas
fora
dela
ele
não
presta
But
outside
of
it,
he's
no
good
Varias
dias
to
virado
I've
been
turned
around
for
several
days
Deixei
para
trás
coisas
do
meu
passado
I
left
behind
things
from
my
past
Hoje
eu
to
brindando
com
os
meus
aliados
Today
I'm
toasting
with
my
allies
Contando
mais
nota
que
caixa
bancário
Counting
more
money
than
a
bank
Gata
se
vai
de
nave
Baby,
you
go
by
spaceship
Giro
pela
cidade
Spinning
around
the
city
Pode
fica
a
vontade
You
can
feel
at
home
Que
hoje
você
tá
com
o
pai
Because
today
you're
with
your
dad
Sente
o
peso
do
grave
Feel
the
weight
of
the
bass
O
som
que
estrala
de
verdade
The
sound
that
really
crackles
No
banco
da
frente
In
the
front
seat
Novinha
experiente
Young
and
experienced
Mostra
toda
sua
habilidade
Show
off
all
your
skills
Mulher
como
voce
não
há
There
is
no
other
woman
like
you
Depois
daquela
sentada
After
that
sitting
Me
apaixonei
I
fell
in
love
To
louco
pra
te
reencontrar
I'm
crazy
to
meet
you
again
Quero
sabe
se
você
vem
I
want
to
know
if
you're
coming
Ano
dos
revolucionários,
dos
visionários
Year
of
the
revolutionaries,
visionaries
AE,
só
futuro
milionário
do
time
AE,
only
future
millionaires
on
the
team
Eae
caio
eae
Fe!
Hey
Caio,
hey
Fe!
Depois
de
alguns
meses
se
encontramo
de
novo
After
a
few
months
we
met
again
Novinha
louca
me
viu
diferente
The
girl
crazy
saw
me
different
Quem
diria
o
GP
de
Volvo
Who
would
have
thought
GP
would
be
in
a
Volvo
Viu
que
tem
ouro
na
minha
corrente
e
nos
She
saw
that
there's
gold
on
my
chain
and
in
Só
bate
no
meu
de
madrugada
que
tu
brota
Just
knock
on
my
door
in
the
middle
of
the
night
and
you'll
come
out
Vem
aqui
na
minha
casa
vem
joga
a
xota
Come
to
my
house,
come
and
lay
your
pussy
Hoje
a
novinha
quer
sentar
pro
pai
Today
the
girl
wants
to
sit
for
her
dad
Sabe
que
meu
bolso
tem
milhões
de
reais
She
knows
my
pocket
has
millions
of
reais
Trombei
o
Caio
Passos
fiz
HIT
de
milionário
I
bumped
into
Caio
Passos,
I
made
a
millionaire
HIT
Trombei
o
Fe
esse
ano
nóis
tá
pataco
I
bumped
into
Fe
this
year
we're
a
mess
Ela
quer
voltar
atrás
She
wants
to
go
back
Ela
diz
que
tá
com
saudade
She
says
she
misses
you
Então
vem
brota
da
minha
base
So
come,
come
out
of
my
base
E
vem
passar
com
nóis
And
come
and
spend
time
with
us
Mulher
como
voce
não
há
There
is
no
other
woman
like
you
Depois
daquela
sentada
After
that
sitting
Me
apaixonei
I
fell
in
love
To
louco
pra
te
reencontrar
I'm
crazy
to
meet
you
again
Quero
sabe
se
você
vem
I
want
to
know
if
you're
coming
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.