Paroles et traduction Fea - Icu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
sold
it
Ты
продала
это
You're
toxic,
and
I
like
it
Ты
токсична,
и
мне
это
нравится
Your
acting's
impressive
Твоя
игра
впечатляет
You
trick
me
and
fell
for
it
Ты
обманываешь
меня,
а
я
ведусь
на
это
You
hate
me
Ты
ненавидишь
меня
You're
lying,
I
hear
it
Ты
лжешь,
я
слышу
это
You
need
me
and
I
know
you
know
it
Тебе
нужен
я,
и
я
знаю,
что
ты
это
знаешь
You
cut
me,
I'm
bleeding
Ты
ранишь
меня,
я
истекаю
кровью
You
scare
me,
just
kidding
Ты
пугаешь
меня,
шучу
You're
sorry,
not
sorry
Ты
извиняешься,
не
извиняясь
Guess
what?
I
can
fucking
smell
you
from
here
Знаешь
что?
Я
чувствую
запах
твоей
лжи
отсюда
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
Ooh,
I
can't
help
it
Ох,
я
не
могу
ничего
с
этим
поделать
You
know
what?
I'm
thinking
Знаешь
что?
Я
думаю,
This
isn't
worth
fixing
Это
не
стоит
того,
чтобы
это
чинить
You're
good
at
convincing
Ты
хорошо
умеешь
убеждать
Even
better
at
deceiving
Еще
лучше
ты
умеешь
обманывать
You
hate
me
Ты
ненавидишь
меня
You're
lying,
I
hear
it
Ты
лжешь,
я
слышу
это
I
need
you
and
I
know
you
know
it
Ты
нужна
мне,
и
я
знаю,
что
ты
это
знаешь
You
hurt
me,
it's
ugly
Ты
причиняешь
мне
боль,
это
ужасно
You
tell
me
that
you
love
me
Ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня
You're
sorry,
not
sorry
Ты
извиняешься,
не
извиняясь
Guess
what?
I
can
fucking
smell
you
from
here
Знаешь
что?
Я
чувствую
запах
твоей
лжи
отсюда
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
Ooh,
I
can't
help
it
Ох,
я
не
могу
ничего
с
этим
поделать
Don't
wanna
run
away
Не
хочу
убегать
No,
I'm
staying
right
here
Нет,
я
остаюсь
прямо
здесь
Don't
wanna
run
away
Не
хочу
убегать
I'm
staying
right
here
Я
остаюсь
прямо
здесь
Don't
wanna
run
away
Не
хочу
убегать
Run
away
oh,
come
on!
Убегай,
давай
же!
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
I
can't
help
myself
Я
не
могу
справиться
с
собой
(Run,
you
better
run)
(Беги,
лучше
беги)
Oh,
I
can't
help
it
Ох,
я
не
могу
ничего
с
этим
поделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Alva, Phanie Diaz, Sofia Alicia Lopez, Leticia Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.