Paroles et traduction Feargal Sharkey - If This Is Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If This Is Love
Если это любовь
When
I
was
a
young
man
I
guess
you
could
say
Когда
я
был
юнцом,
можно
сказать,
I
would
hopefully
smile
at
the
start
of
each
day
Я
с
надеждой
улыбался
в
начале
каждого
дня.
No
girl
was
a
stranger
who'd
sit
by
my
side
Ни
одна
девушка,
сидевшая
рядом
со
мной,
не
была
чужой.
But
then
I
found
the
secret
that
you
cannot
hide
Но
потом
я
раскрыл
секрет,
который
ты
не
можешь
скрыть:
For
love
is
a
gamble
but
this
is
no
bet
Ведь
любовь
— это
азартная
игра,
но
это
не
пари,
The
more
you
give
the
less
you
get
Чем
больше
отдаешь,
тем
меньше
получаешь.
I
don't
want
no
part
of
it
Я
не
хочу
иметь
к
этому
никакого
отношения.
Get
to
the
heart
of
it
Доберись
до
сути.
The
more
I
tried
to
find
you
the
more
you
got
lost
Чем
больше
я
пытался
найти
тебя,
тем
больше
ты
терялась.
I
knew
that
I
must
have
you
no
matter
the
cost
Я
знал,
что
должен
обладать
тобой,
чего
бы
это
ни
стоило.
But
all
this
is
over
I've
thrown
off
those
chains
Но
все
это
кончено,
я
сбросил
эти
цепи.
You're
looking
at
a
man
who's
pulled
in
those
reins
Ты
смотришь
на
мужчину,
который
взял
бразды
правления
в
свои
руки.
Over
and
over
Снова
и
снова
I
tried
not
to
ring
Я
пытался
не
звонить,
But
each
time
I
called
Но
каждый
раз,
когда
звонил,
I
heard
just
one
thing
Я
слышал
только
одно:
Love
is
a
gamble
but
this
is
no
bet
Любовь
— это
азартная
игра,
но
это
не
пари,
The
more
you
give
the
less
you
get
Чем
больше
отдаешь,
тем
меньше
получаешь.
I
don't
want
no
part
of
it
Я
не
хочу
иметь
к
этому
никакого
отношения.
Get
to
the
heart
of
it
Доберись
до
сути.
For
love
is
a
gamble
but
this
is
no
bet
Ведь
любовь
— это
азартная
игра,
но
это
не
пари,
The
more
you
give
the
less
you
get
Чем
больше
отдаешь,
тем
меньше
получаешь.
I
don't
want
no
part
of
it
Я
не
хочу
иметь
к
этому
никакого
отношения.
Get
to
the
heart
of
it
Доберись
до
сути.
I
don't
want
no
part
of
it
Я
не
хочу
иметь
к
этому
никакого
отношения.
Get
to
the
heart
of
it
Доберись
до
сути.
I
don't
want
no
part
of
it
Я
не
хочу
иметь
к
этому
никакого
отношения.
Get
to
the
heart
of
it
Доберись
до
сути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.