Paroles et traduction Fearless Soul - Tears in Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears in Heaven
Слезы на небесах
(Ooh-oh,
ooh-oh)
(О-о,
о-о)
(Ooh-oh,
ooh-oh)
(О-о,
о-о)
(Here
in
heaven,
ooh-oh)
(Здесь,
на
небесах,
о-о)
(Here
in
heaven)
(Здесь,
на
небесах)
Would
you
know
my
name
Узнал
бы
ты
мое
имя,
If
I
saw
you
in
heaven?
Если
бы
увидел
меня
на
небесах?
Would
it
be
the
same
Остался
бы
я
прежним,
If
I
saw
you
in
heaven?
Если
бы
ты
увидел
меня
на
небесах?
I
must
be
strong
and
carry
on
Я
должен
быть
сильным
и
жить
дальше,
'Cause
I
know
I
don't
belong
Ведь
я
знаю,
что
мне
здесь
не
место,
Here
in
heaven
(ooh-oh,
ooh-oh)
Здесь,
на
небесах
(о-о,
о-о).
Would
you
hold
my
hand
Ты
бы
держал
меня
за
руку,
If
I
saw
you
in
heaven?
Если
бы
увидел
меня
на
небесах?
Or
would
you
help
me
stand
Или
бы
ты
помог
мне
подняться,
If
I
saw
you
in
heaven?
(Ooh-oh)
Если
бы
увидел
меня
на
небесах?
(О-о)
I'll
find
my
way
(ooh-oh)
Я
найду
свой
путь
(о-о)
Through
night
and
day
Сквозь
ночь
и
день,
'Cause
I
know
I
just
can't
stay
Ведь
я
знаю,
что
не
могу
оставаться
Here
in
heaven
Здесь,
на
небесах.
Time
can
bring
you
down
Время
может
сокрушить
тебя,
Time
can
bend
your
knees
Время
может
подогнуть
твои
колени,
(Bend
your
knees)
ooh-oh
(Подогнуть
твои
колени),
о-о,
Time
can
break
your
heart
Время
может
разбить
твое
сердце,
Have
you
begging
please
(ooh-oh)
Заставляя
тебя
умолять
(о-о),
Begging
please,
ooh-oh
Умолять,
о-о.
Ooh-oh-oh
(ooh-oh)
О-о-о
(о-о)
(Here
in
heaven)
(Здесь,
на
небесах).
Would
you
know
my
name?
Узнал
бы
ты
мое
имя?
(Would
you
know
my
name)
(Узнал
бы
ты
мое
имя),
If
I
saw
you
in
heaven?
(Ooh-oh)
Если
бы
увидел
меня
на
небесах?
(О-о)
Or
would
you
be
the
same
(ah-ah,
ah-ah)
Остался
бы
я
прежним
(а-а,
а-а),
If
I
saw
you
in
heaven?
(Ooh-oh)
Если
бы
ты
увидел
меня
на
небесах?
(О-о)
I
must
be
strong
and
carry
on
Я
должен
быть
сильным
и
жить
дальше,
'Cause
I
know
I
don't
belong
Ведь
я
знаю,
что
мне
здесь
не
место,
Here
in
heaven,
oh-oh
Здесь,
на
небесах,
о-о.
Here
in
heaven
(here
in
heaven)
Здесь,
на
небесах
(здесь,
на
небесах),
Here
in
heaven
Здесь,
на
небесах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Jennings, Eric Patrick Clapton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.