FearlessNinja - Crisis Estado (Cumbia Apocalypsis) - traduction des paroles en allemand




Crisis Estado (Cumbia Apocalypsis)
Krisenzustand (Cumbia Apokalypse)
We're all stuck
Wir stecken alle fest
We're all stuck
Wir stecken alle fest
Stuck
Fest
Stuck
Fest
Stuck Inside Melancolía
Gefangen in Melancholie
But we don't give a shit about our imminent end
Aber unser bevorstehendes Ende ist uns egal
That giant planet approaching to earth
Dieser riesige Planet, der sich der Erde nähert
Importa una mierda
Ist uns scheißegal
Qué indiferencia
Welch eine Gleichgültigkeit
Si el final se acerca
Wenn das Ende naht
Ese planeta se viene contra la tierra
Dieser Planet kommt auf die Erde zu
Relaje, es humane ignorar y seguir
Entspann dich, es ist menschlich, zu ignorieren und weiterzumachen
Que antes de morir
Dass wir vor dem Sterben
(All crispy by the sun)
(Alle knusprig von der Sonne)
Cómo es de bueno decir
Wie schön ist es zu sagen
Life goes on still
Das Leben geht trotzdem weiter
Que pa eso estamos aquí
Dafür sind wir ja hier
Se vino a sufrir
Wir sind gekommen, um zu leiden, meine Süße.
Viviendo en un estado de (perpetual)
Wir leben in einem Zustand der (immerwährenden)
Crisis perpetuado
Krise, die sich fortsetzt
Por años y años, pero tranqui que en este
Seit Jahren und Jahren, aber keine Sorge, denn
Lo nuevo de Marvel ha llegado
Das Neueste von Marvel ist da
Basura in the street
Müll auf der Straße
Basura in the sea
Müll im Meer
Basura in space
Müll im Weltraum
Deep in the valley and hills
Tief in den Tälern und Hügeln
Ay qué dicha
Ach, welche Freude
Vivir así
So zu leben, meine Liebe
We're slowly dying
Wir sterben langsam
Whole environments crashing
Ganze Umgebungen stürzen ein
Sea levels are rising
Die Meeresspiegel steigen
And every single day
Und jeden einzelnen Tag
A new natural disaster
Eine neue Naturkatastrophe
It's happening, it's happening
Es passiert, es passiert
It's happening
Es passiert
Pasando, pasando
Es geschieht, es geschieht
Pasando
Es geschieht
It's happening, it's happening
Es passiert, es passiert
It's happening
Es passiert
Pasando, pasando
Es geschieht, es geschieht
Pasando
Es geschieht





Writer(s): Esnáider Buriticá


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.