FearlessNinja - O'dying - traduction des paroles en allemand

O'dying - FearlessNinjatraduction en allemand




O'dying
O'sterben
Escuchando Sweet Life, on a valley far from the sea
Ich höre Sweet Life, in einem Tal fernab vom Meer
There's still Tiki and other coast related restaurants and things
Es gibt immer noch Tiki und andere küstenbezogene Restaurants und Dinge
Even deep on the mountains
Sogar tief in den Bergen
Baby que lejos estás de
Baby, wie weit bist du von mir entfernt
Can't wait to die so these companies start milking my art
Ich kann es kaum erwarten zu sterben, damit diese Firmen anfangen, meine Kunst auszuschlachten
For their own profit
Für ihren eigenen Profit
Just like the Phoenix wrote it
Genau wie der Phönix es schrieb
I hope my death makes more cents than my life
Ich hoffe, mein Tod macht mehr Sinn als mein Leben
Believe me down I won't stay, I will definitely rise from the ashes
Glaub mir, ich werde nicht unten bleiben, ich werde definitiv aus der Asche auferstehen
Oh the ashes, que fatales, hasta que renaces and shit
Oh, die Asche, wie fatal, bis du wiedergeboren wirst und so
But the dream it seems so far
Aber der Traum scheint so weit weg
Still I won't give up the fight
Trotzdem werde ich den Kampf nicht aufgeben
Until I'm od'ing like my heroes
Bis ich wie meine Helden an einer Überdosis sterbe
On a giant ass mansion
In einer riesigen Villa
But the dream it seems so far
Aber der Traum scheint so weit weg
Still I won't give up the fight
Trotzdem werde ich den Kampf nicht aufgeben
Until I'm od'ing like my heroes
Bis ich wie meine Helden an einer Überdosis sterbe
On a giant ass mansion
In einer riesigen Villa
And of course I wanna rap about the money
Und natürlich will ich über das Geld rappen
Doing all the drugs and cars
All die Drogen und Autos nehmen
But how can I
Aber wie kann ich das
When I'm living in the bottom of the world
Wenn ich am Ende der Welt lebe
A roaches ridden apartment that smells of humidity and burnt oil
In einer von Kakerlaken befallenen Wohnung, die nach Feuchtigkeit und verbranntem Öl riecht
Como dijo Gerard Way todos los buenos ratos causan cáncer
Wie Gerard Way sagte, verursachen alle guten Zeiten Krebs
Por favor te pido mi químico romance
Bitte, ich bitte dich, sei meine chemische Romanze
I look pretty, con suerte mi carisma también sea suficiente
Ich sehe hübsch aus, hoffentlich ist mein Charisma auch ausreichend
Que le guste a la gente, que me llenen de billetes
Dass die Leute mich mögen, dass sie mich mit Geldscheinen überschütten
But the dream it seems so far
Aber der Traum scheint so weit weg
Still I won't give up the fight
Trotzdem werde ich den Kampf nicht aufgeben
Until I'm od'ing like my heroes
Bis ich wie meine Helden an einer Überdosis sterbe
On a giant ass mansion
In einer riesigen Villa
But the dream it seems so far
Aber der Traum scheint so weit weg
Still I won't give up the fight
Trotzdem werde ich den Kampf nicht aufgeben
Until I'm od'ing
Bis ich sterbe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.