Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escuchando
Sweet
Life,
on
a
valley
far
from
the
sea
Ich
höre
Sweet
Life,
in
einem
Tal
fernab
vom
Meer
There's
still
Tiki
and
other
coast
related
restaurants
and
things
Es
gibt
immer
noch
Tiki
und
andere
küstenbezogene
Restaurants
und
Dinge
Even
deep
on
the
mountains
Sogar
tief
in
den
Bergen
Baby
que
lejos
estás
de
mí
Baby,
wie
weit
bist
du
von
mir
entfernt
Can't
wait
to
die
so
these
companies
start
milking
my
art
Ich
kann
es
kaum
erwarten
zu
sterben,
damit
diese
Firmen
anfangen,
meine
Kunst
auszuschlachten
For
their
own
profit
Für
ihren
eigenen
Profit
Just
like
the
Phoenix
wrote
it
Genau
wie
der
Phönix
es
schrieb
I
hope
my
death
makes
more
cents
than
my
life
Ich
hoffe,
mein
Tod
macht
mehr
Sinn
als
mein
Leben
Believe
me
down
I
won't
stay,
I
will
definitely
rise
from
the
ashes
Glaub
mir,
ich
werde
nicht
unten
bleiben,
ich
werde
definitiv
aus
der
Asche
auferstehen
Oh
the
ashes,
que
fatales,
hasta
que
renaces
and
shit
Oh,
die
Asche,
wie
fatal,
bis
du
wiedergeboren
wirst
und
so
But
the
dream
it
seems
so
far
Aber
der
Traum
scheint
so
weit
weg
Still
I
won't
give
up
the
fight
Trotzdem
werde
ich
den
Kampf
nicht
aufgeben
Until
I'm
od'ing
like
my
heroes
Bis
ich
wie
meine
Helden
an
einer
Überdosis
sterbe
On
a
giant
ass
mansion
In
einer
riesigen
Villa
But
the
dream
it
seems
so
far
Aber
der
Traum
scheint
so
weit
weg
Still
I
won't
give
up
the
fight
Trotzdem
werde
ich
den
Kampf
nicht
aufgeben
Until
I'm
od'ing
like
my
heroes
Bis
ich
wie
meine
Helden
an
einer
Überdosis
sterbe
On
a
giant
ass
mansion
In
einer
riesigen
Villa
And
of
course
I
wanna
rap
about
the
money
Und
natürlich
will
ich
über
das
Geld
rappen
Doing
all
the
drugs
and
cars
All
die
Drogen
und
Autos
nehmen
But
how
can
I
Aber
wie
kann
ich
das
When
I'm
living
in
the
bottom
of
the
world
Wenn
ich
am
Ende
der
Welt
lebe
A
roaches
ridden
apartment
that
smells
of
humidity
and
burnt
oil
In
einer
von
Kakerlaken
befallenen
Wohnung,
die
nach
Feuchtigkeit
und
verbranntem
Öl
riecht
Como
dijo
Gerard
Way
todos
los
buenos
ratos
causan
cáncer
Wie
Gerard
Way
sagte,
verursachen
alle
guten
Zeiten
Krebs
Por
favor
te
pido
sé
mi
químico
romance
Bitte,
ich
bitte
dich,
sei
meine
chemische
Romanze
I
look
pretty,
con
suerte
mi
carisma
también
sea
suficiente
Ich
sehe
hübsch
aus,
hoffentlich
ist
mein
Charisma
auch
ausreichend
Que
le
guste
a
la
gente,
que
me
llenen
de
billetes
Dass
die
Leute
mich
mögen,
dass
sie
mich
mit
Geldscheinen
überschütten
But
the
dream
it
seems
so
far
Aber
der
Traum
scheint
so
weit
weg
Still
I
won't
give
up
the
fight
Trotzdem
werde
ich
den
Kampf
nicht
aufgeben
Until
I'm
od'ing
like
my
heroes
Bis
ich
wie
meine
Helden
an
einer
Überdosis
sterbe
On
a
giant
ass
mansion
In
einer
riesigen
Villa
But
the
dream
it
seems
so
far
Aber
der
Traum
scheint
so
weit
weg
Still
I
won't
give
up
the
fight
Trotzdem
werde
ich
den
Kampf
nicht
aufgeben
Until
I'm
od'ing
Bis
ich
sterbe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.