Febem - Castelo Vazio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Febem - Castelo Vazio




Castelo Vazio
Пустой замок
Voando ou andando descalço (de fato)
Летая или идя босиком (на самом деле)
Do asfalto ao palco, fases da vida que ás vezes bandida, sofrida
От асфальта до сцены, этапы жизни, которая порой разбойничья, полная страданий
E coração gelado do H ponto aço é
И сердце холодное, из точки Х сталь это
O que é, onde nada é por acaso
То, что есть, где ничто не случайно
Cão que late não morde, quem não deve leve
Собака, что лает, не кусает, кто ничего не должен, тот чувствует себя легко
Relax longe de giroflex
Расслаблен, вдали от мигалок
Baby (por favor, não se estresse)
Детка (пожалуйста, не нервничай)
Hater (faz um favor e me esquece)
Хейтер (сделай одолжение и забудь меня)
Antes que eu comece escrever sua lápide
Прежде чем я начну писать твою эпитафию
Com algumas linha desse nobre rap (trap) tanto faz
Несколькими строчками этого благородного рэпа (трэпа), без разницы
(Foda-se!) Eu que dou o nome sobre aquilo que escrevi
(Пох*й!) Я тот, кто даёт название тому, что написал
(E aviso a colunista que rotula) cusão
предупреждаю обозревательницу, которая навешивает ярлыки) мудак
Cuidado pra não acabar fraturando a coluna
Будь осторожна, чтобы не сломать себе позвоночник
Porque o bagulho é doidasso (de fato!)
Потому что всё ох*енно безумно (на самом деле!)
E falar é fácil, como comprar Louis Vuitton
И говорить легко, как купить Louis Vuitton
Na 25 de Março pra desfilar dia de Abril
На 25 Марта, чтобы щеголять 1 апреля
Vou pegar um boné da Palace e jogar num rio de merda
Я возьму кепку Palace и брошу её в реку дерьма
E ver vários pular pra bonito
И посмотрю, как многие прыгнут, чтобы выглядеть красиво
(Onde amigo vira estranho e estranho vira amigo)
(Где друг становится чужим, а чужой становится другом)
(E se eu for encanar nisso não vivo) por quê?
если я буду зацикливаться на этом, то не выживу) почему?
Se não construiu também não fara parte do castelo vazio
Если ты не строила, то не будешь частью пустого замка
Que não é assunto seu
Который тебя не касается
Diga que é sombro sem saber a verdade
Говори, что это мрачно, не зная правды
Mas quem escolhe sou eu se é solidão ou liberdade
Но я выбираю, одиночество это или свобода
(Julgue, aponte, explane a vontade)
(Суди, указывай, рассуждай сколько хочешь)
Quem escolhe sou eu se é solidão ou liberdade
Я выбираю, одиночество это или свобода
(Pensa que sabe, diz que a verdade)
(Думаешь, что знаешь, говоришь, что это правда)
Quem escolhe sou eu se é solidão ou liberdade
Я выбираю, одиночество это или свобода
Não suma, na moral (assuma)
Не исчезай, серьёзно (признай)
Que até então atua e mesmo assim
Что до сих пор только играешь роль и даже так
Não assusta ninguém com esse papel de vilão
Не пугаешь никого этой ролью злодея
(Que) sozinho na rua esconde o cordão
(Который) один на улице прячет цепочку
E quando não é o microfone, o na mão
И когда это не микрофон, жопа в руках
Não me chame de irmão, sua mãe não me criou
Не называй меня братом, твоя мать меня не растила
Eu aqui, você lá, demorou?
Я здесь, ты там, долго добиралась?
Vivendo avançado, rimando atrasado
Живу передовым, рифмую отсталым
Com som de festa em homenagem a do bagaço
Со звуком вечеринки в честь жмыха
Respeito não ganhei por ter no um Jordan 4
Уважение я не заработал, имея на ногах Jordan 4
Ou ser chamado de pilaco
Или будучи названным пижоном
Com seguidores
С подписчиками
Correndo rumores de que na CEIA tem milionário
Ползут слухи, что на вечеринке только миллионеры
Tomando dores em rede social por um buxixo
Страдают в соцсетях из-за сплетен
De um mano meu com um otário
Моего братана с каким-то придурком
Que eu nunca vi sair do zero
Которого я никогда не видел, чтобы он начинал с нуля
Sendo assim não me estresso (não)
Поэтому я не напрягаюсь (нет)
E a mina que ele pira
А девчонка, по которой он сохнет
Quer um filho com sobrenome Silva Desiderio
Хочет ребёнка с фамилией Силва Дезидерио
(Cheio de amigo vira estranho e estranho vira amigo)
(Полно друзей превращается в чужих, а чужие в друзей)
(E se eu for encanar nisso não vivo) por quê?
если я буду зацикливаться на этом, то не выживу) почему?
Se não construiu também não fara parte do castelo vazio
Если ты не строила, то не будешь частью пустого замка
Que não é assunto seu
Который тебя не касается
Diga que é sombro sem saber a verdade
Говори, что это мрачно, не зная правды
Mas quem escolhe sou eu se é solidão ou liberdade
Но я выбираю, одиночество это или свобода
(Julgue, aponte, explane a vontade)
(Суди, указывай, рассуждай сколько хочешь)
Quem escolhe sou eu se é solidão ou liberdade
Я выбираю, одиночество это или свобода
(Pensa que sabe, diz que a verdade)
(Думаешь, что знаешь, говоришь, что это правда)
Quem escolhe sou eu se é solidão ou liberdade
Я выбираю, одиночество это или свобода
Se não construiu também não fara parte do castelo vazio
Если ты не строила, то не будешь частью пустого замка
Que não é assunto seu
Который тебя не касается
Diga que é sombro sem saber a verdade
Говори, что это мрачно, не зная правды
Mas quem escolhe sou eu se é solidão ou liberdade
Но я выбираю, одиночество это или свобода
(Julgue, aponte, explane a vontade)
(Суди, указывай, рассуждай сколько хочешь)





Writer(s): Febem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.