Febem feat. Mu540 & Kyan - BALA (feat. Kyan) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Febem feat. Mu540 & Kyan - BALA (feat. Kyan)




BALA (feat. Kyan)
BALA (feat. Kyan)
Acelera o trem (bala)
Speed the train up (bullet)
Disfarce na (bala)
Disguise is in (bullet)
Nos inimigo é (bala)
On enemies it is (bullet)
Na boca elas quer (bala)
In the mouth, they want (bullet)
(Dj Mu540 manda pra elas!)
(Dj Mu540 sends it to them!)
Acelera o trem (bala)
Speed the train up (bullet)
Disfarce na (bala)
Disguise is in (bullet)
Na boca elas quer (bala)
In the mouth, they want (bullet)
Nos inimigo é (bala)
On enemies it is (bullet)
Acelera o trem (bala)
Speed the train up (bullet)
Disfarce na (bala)
Disguise is in (bullet)
Na boca elas quer (bala)
In the mouth, they want (bullet)
(Bala, bala)
(Bullet, bullet)
Desde menor sempre fui talentoso
Since a minor I was always talented
Introvertido desde os 13
Introverted since I was 13
KM mais velho 3 anos a frente
KM older, 3 years ahead
Um pouco folgado, mas gente da gente
A little loose, but one of us
Um mano não entende
A dude doesn't understand
Nóis é muito chapa quente
We are a red hot team
Pra bater de frente
To face us head-on
O sangue é quente
The blood is hot
Era briga de rua
It was just a street fight
Voltando (?) os menor sem o dente
Coming back (?) the kids without a tooth
De pra muita coisa mudou
Since then a lot has changed
Olha onde o neguin chegou
Look at all the black man has accomplished
No santo cupido o buchanans fechou
In holy cupido, Buchanan's got shutdown
Os boys chocou, as paty se molhou
The boys were shook, the girls got wet
Perguntou se eu era jogar
She asked if I was a player
Porquê será, né?
Why would that be, baby?
Esquece
Forget it
Atura ou surta eu no mesmo local, de igual, total, na mema'
Put up with it or blow up. Me in the same place, same, in the same way'
(Bala)
(Bullet)
Acelera o trem (bala)
Speed the train up (bullet)
Disfarce na (bala)
Disguise is in (bullet)
Nos inimigo é (bala)
On enemies it is (bullet)
Na boca elas quer (bala)
In the mouth, they want (bullet)
Ela me viu
She saw me
Na régua de tracksuit
In a tracksuit fly
No Adidas de mil
On my feet, Adidas all the way
Veio na direção
She walked right up to me
Gole do meu drink pediu
Asked for a sip of my drink
Querendo aventura que nunca viveu
Wanting an adventure she's never seen
Quer bololo? Tem cu eu
Do you want some more? I've got more for you
Que sei de onde vim, pra onde vou
I know where I come from, where I'm going
Sem esquecer de quem sou
Without forgetting who I am
Tempo que bate
Time that beats
Ficamo' mais velho
We got older
Pronto pro 12
Ready for the 12
Puto d3
Bad b*tch
Curte um baile, ajoelha e reza
She loves a dance, kneels, and prays
E na nossa (?)
And for the sake of our (?)
Talento na arte ou no futebol
Talent in art or football
Patrocinado camisa de time
Sponsored by a soccer team jersey
Lalá Lacoste Favelado e Grife
Lalá Lacoste, slums, and designer
Mais elegante com o copo de whisky na
More elegant with a glass of whiskey
(Bala)
(Bullet)
Acelera o trem (bala)
Speed the train up (bullet)
Disfarce na (bala)
Disguise is in (bullet)
Na boca elas quer (bala)
In the mouth, they want (bullet)
Nos inimigo é (bala)
On enemies it is (bullet)
Acelera o trem (bala)
Speed the train up (bullet)
Disfarce na (bala)
Disguise is in (bullet)
Na boca elas quer (bala)
In the mouth, they want (bullet)
Nos inimigo é (bala)
On enemies it is (bullet)
Marcone na (bala)
Marcone is in (bullet)
Elisa na (bala)
Elisa is in (bullet)
Arábia na (bala)
Arábia is in (bullet)
Casinhas na (bala)
Casinhas is in (bullet)
Helipa na (bala)
Helipa is in (bullet)
O Pará na (bala)
The Pará is in (bullet)
A Thelma na (bala)
Thelma is in (bullet)
(Bala)
(Bullet)





Writer(s): Cesrv, Febem, Mu540


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.