Paroles et traduction Febem - É Memo Mestrão? (feat. Don Cesão)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Memo Mestrão? (feat. Don Cesão)
É Memo Mestrão? (feat. Don Cesão)
Simples
assim,
foda-se
Simple
as
that,
Fuck
it
Antes
que
seja
tarde,
foda-se
Before
it's
too
late,
fuck
Não
quer
ouvir
até
o
fim?
Foda-se
Don't
want
to
listen
to
the
end?
Fuck
Meu
rap
de
mensagem,
foda-se
My
rap
message,
Fuck
it
Sua
opinião
sobre
mim
Your
opinion
about
me
É
igual
quando
ouço
assim
It's
the
same
when
I
hear
like
this
"Se
isso
for
rap
eu
digo
não"
"If
that's
rap
I
say
no"
É
memo
mestrão?
Foda-se
Is
it
memo
master?
Fuck
Se
aqui
a
vida
é
verdade
ou
mentira
If
Here
life
is
true
or
false
Nunca
saberá,
aproveite
a
sua
You'll
never
know,
enjoy
yours
Que
nada
mais
é,
passageira
igual
a
minha
That
nothing
else
is,
passenger
just
like
me
Que
nada
será
se
não
olhar
pra
frente
That
nothing
will
be
if
you
don't
look
ahead
Seja
inteligente,
pense
demente
Be
smart,
think
demented
Antes
de
por
crime
na
rima
Before
by
crime
in
rhyme
Eu
sei,
você
sabe
que
a
paz
I
know,
you
know
that
peace
Que
existe
ai
veo
graças
aqui
That
there
ai
I
see
Thanks
here
Sinto
dó
de
vocês
I
feel
sorry
for
you
Não
é
questão
de
pior
ou
melhor
It's
not
a
matter
of
worse
or
better
É
só
dó
de
vocês
It's
just
pity
for
you
Apanharam
outra
vez,
já
viraram
freguês
Caught
again,
already
become
a
customer
Eu
tenho
dó
de
vocês
I
have
pity
on
you
DonCesão
é
branco,
gordo,
folgado,
burguês
Maid
is
white,
fat,
baggy,
bourgeois
Comentaram
outra
vez
Commented
again
Com
a
internet
que
a
mãe
paga
todo
final
do
mês
With
the
internet
that
mom
pays
every
end
of
the
month
Tenho
dó
de
vocês,
da
mãe
de
vocês
I
have
pity
on
you,
on
your
mother
Do
MC
favorito
de
vocês
Your
favorite
MC
Com
a
mesma
levada
da
outra
vez
With
the
same
levada
from
the
other
time
Rimou
tão
bem
que
eu
achei
que
era
francês
It
rhymed
so
well
I
thought
it
was
French
"Skunk
avançado,
haxixe,
minha
gang
uhuul,
merci
beaucoup"
"Advanced
Skunk,
hashish,
my
uhuul
gang,
merci
beaucoup"
E
eu
procurando
um
jeito
educado
de
te
mandar
no
cu
And
I'm
looking
for
a
polite
way
to
send
you
in
the
ass
Simples
assim,
foda-se
Simple
as
that,
Fuck
it
Antes
que
seja
tarde,
foda-se
Before
it's
too
late,
fuck
Não
quer
ouvir
até
o
fim?
Foda-se
Don't
want
to
listen
to
the
end?
Fuck
Meu
rap
de
mensagem,
foda-se
My
rap
message,
Fuck
it
Sua
opinião
sobre
mim
Your
opinion
about
me
É
igual
quando
ouço
assim
It's
the
same
when
I
hear
like
this
"Se
isso
for
rap
eu
digo
não"
"If
that's
rap
I
say
no"
É
memo
mestrão?
Foda-se
Is
it
memo
master?
Fuck
Eu
não
consigo
ser
irônico,
um
rapper
engraçadinho
I
can't
be
ironic,
a
funny
rapper
Nunca
fui
um
grande
cômico,
eu
sou
só
um
cômicozinho
I've
never
been
a
big
comic,
I'm
just
a
little
comic
Eles
me
chamam
de
cuzão
They
call
me
asshole
Eu
disse:
é
memo
mestrão?
I
said,
is
it
memo
master?
Não
lembrei
de
pedir
sua
opinião
I
didn't
remember
to
ask
for
your
opinion
Primeiro
eu
quero
que
se
foda
First
I
want
you
to
fuck
Depois
eu
quero
que
se
dane
Then
I
want
you
to
fuck
Ai
eu
mando
a
rima
que
te
deixa
no
tatame
Oh
I
send
the
rhyme
that
leaves
you
on
the
mat
Que
nem
judô,
que
nem
taekwondo
Neither
judo
nor
taekwondo
Que
nem
jiu-jitsu,
Espião
é
o
professor
Like
jiu-jitsu,
Spy
is
the
teacher
Na
capital
comparam
com
Deus
In
the
capital
compare
with
God
Mais
capitalista
do
que
um
judeu
More
capitalist
than
a
Jew
Que
brilha
mas
não
é
jóia
That
shines
but
is
not
jewel
Se
alguém
souber,
móia
If
anyone
knows,
grind
Que
o
rap
de
verdade
é
cavalo
de
tróia
That
Real
rap
Is
Trojan
horse
Que
eu
não
estudei
nessa
merda
de
escola
I
didn't
go
to
that
fucking
school.
Que
posso
não
ser
o
melhor
do
meu
clã
That
I
may
not
be
the
best
in
my
clan
Que
seu
ídolo
pode
ser
meu
fã
That
your
idol
can
be
my
fan
Pode
perguntar
pra
sua
irmã
You
can
ask
your
sister.
Simples
assim,
foda-se
Simple
as
that,
Fuck
it
Antes
que
seja
tarde,
foda-se
Before
it's
too
late,
fuck
Não
quer
ouvir
até
o
fim?
Foda-se
Don't
want
to
listen
to
the
end?
Fuck
Meu
rap
de
mensagem,
foda-se
My
rap
message,
Fuck
it
Sua
opinião
sobre
mim
Your
opinion
about
me
É
igual
quando
ouço
assim
It's
the
same
when
I
hear
like
this
"Se
isso
for
rap
eu
digo
não"
"If
that's
rap
I
say
no"
É
memo
mestrão?
Foda-se
Is
it
memo
master?
Fuck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doncesão, Febem
Album
Elevador
date de sortie
28-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.