Paroles et traduction Febem - Ímpar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem
dever
nada
pra
lei
Ничего
не
должен
закону,
Que
me
vê
como
fora
da
lei
Который
видит
во
мне
преступника,
Porque
optei
não
depender
de
lei
Ведь
я
решил
не
зависеть
от
него,
De
onde
venho,
silêncio
é
a
lei
Там,
откуда
я
родом,
молчание
— закон.
Sem
sofrer
mesmo
que
no
limite
Не
страдаю,
даже
будучи
на
грани,
Cria
não
é
criador,
e
assim
vive
Дитя
не
творец,
и
так
он
живёт,
Sem
se
importar
se
ela
tem
celulite
Не
заботясь,
есть
ли
у
неё
целлюлит,
Exemplo
do
que
vem
de
baixo
e
atinge
Пример
того,
кто
снизу
до
вершин
дойдёт.
De
lá
de
onde
tem
da
branca
e
da
preta
Оттуда,
где
есть
и
белые,
и
чёрные,
Até
o
pastor
sabe
que
não
é
cocada
Даже
пастор
знает,
что
это
не
кокаин,
Se
perguntar,
ninguém
sabe
de
nada
Если
спросишь,
никто
ничего
не
знает,
E
a
clientela
da
faap
se
acaba
И
клиентура
FAAP
(Фонд
поддержки
искусств)
сходит
с
ума.
Porque,
da
ponte
pra
cá
é
show!
Ведь
от
моста
сюда
— настоящее
шоу!
Da
ponte
pra
lá
no
corre
fomos
От
моста
туда
— мы
бежали
по
делам,
E
a
resposta
que
damos
И
ответ,
который
мы
даём,
é
de
quanto
vale
o
show
Сколько
стоит
это
шоу.
Porque
revolução
a
parte
foi
chegar
onde
estamos...
Ведь
революцией
было
само
достижение
того,
где
мы
сейчас...
De
milidia
jão
С
полицейским
жетоном,
Mente
blindada,
terror
da
escrita
Мысль
бронирована,
ужас
письма,
Quem
foi
que
disse
não?
Кто
сказал
"нет"?
Um
qualquer,
quem
não
quer,
diga?
Кто-то,
кто
не
хочет,
скажи?
Só
faltava
não
Только
не
хватало
"нет",
Na
disciplina
elas
quica,
nois
pira
В
дисциплине
они
прыгают,
мы
зажигаем,
Meta
de
função
Цель
функции,
No
banco
digitos,
no
kit,
listras
В
банке
цифры,
в
комплекте
полоски,
Benção
pra
dona
Maria,
Благословение
для
доны
Марии,
Bem
mais
que
um
leão
quer
por
dia...
Гораздо
больше,
чем
лев
хочет
в
день...
Na
selva,
água
benta
é
da
pia
В
джунглях
святая
вода
из-под
крана,
Dona
benta
demais,
vicia,
né?
Донна
Бента
слишком
хороша,
вызывает
привыкание,
не
так
ли?
Não,
não
me
rendo
Нет,
я
не
сдаюсь,
Pega
a
visão,
do
que
ta
tendo...
Улови
видение
того,
что
происходит...
Bota
novela,
venha
cá,
quirela...
Включи
сериал,
иди
сюда,
красавица...
E
não
me
diga
que
não
tô
me
vendendo
И
не
говори,
что
я
себя
не
продаю,
Vendo
minha
cria
no
mundo
crescendo,
Вижу,
как
моё
дитя
растёт
в
этом
мире,
Só
que
estrutura
do
estado,
não
vejo
Но
структуры
государства
я
не
вижу,
Quem
te
que
fazer
a
não
ser
eu
mesmo
Кто
это
сделает,
если
не
я
сам,
Aos
olhos
de
temer,
não
temo...
В
глазах
Темера
(президент
Бразилии)
я
не
боюсь...
Linha
por
linha
e
o
bumbo
batendo
Строка
за
строкой,
и
барабан
бьёт,
Mpb
da
mpc
Бразильская
популярная
музыка
из
MPC,
Vivo
pra
ver,
tem
quem
paga
pra
ter...
Живу,
чтобы
видеть,
есть
те,
кто
платит,
чтобы
иметь...
Canta
tudo
e
finge
não
entender...
Поют
всё
и
притворяются,
что
не
понимают...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Desidério
Album
Prata
date de sortie
15-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.