Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugün
hayatımı
kararttım
Heute
habe
ich
mein
Leben
verdunkelt.
Üzerime
düşen
o
acıları
bıraktım
ne
güzel
Ich
habe
die
Schmerzen,
die
auf
mich
fielen,
losgelassen,
wie
schön.
Yine
bütün
gece
dağıttım
diye
mi
Ist
es,
weil
ich
die
ganze
Nacht
wieder
durchgedreht
habe?
Sıkıca
tutan
elimi
bıraktın
ne
güzel
Du
hast
meine
Hand,
die
mich
festhielt,
losgelassen,
wie
schön.
Bu
kez
özgürsün
Dieses
Mal
bist
du
frei.
Kanatların
uçuruma
alıyor
rüzgarı
çakılcan
denize
Deine
Flügel
tragen
dich
zur
Klippe,
du
wirst
ins
Meer
stürzen.
Seni
ölene
dek
unuttum
Ich
habe
dich
bis
zum
Tod
vergessen.
Ama
yine
hatırlarım
kader
darılcaksa
bize
Aber
ich
werde
mich
wieder
erinnern,
wenn
das
Schicksal
uns
grollen
sollte.
Yarınım
yok
Ich
habe
kein
Morgen.
Geceleri
üzerime
yüzün
sarılıyor
Nachts
umhüllt
mich
dein
Gesicht.
Unutabilirsin
aslında
yalanın
yok
Du
kannst
mich
eigentlich
vergessen,
du
hast
keine
Lüge.
O
da
benim
gibi
seni
gözünden
sakınıyorsa
tabi
Vorausgesetzt,
er
beschützt
dich
auch
so
vor
seinen
Augen
wie
ich.
Ve
zaman
daralıyor
Und
die
Zeit
wird
knapp.
Unutamam
seni
dedim
yine
ama
yanılıyom
Ich
sagte,
ich
kann
dich
nicht
vergessen,
aber
ich
irre
mich.
Gerekirse
unuturum
seni
yine
rakı
mı
yok
Wenn
nötig,
vergesse
ich
dich,
gibt
es
etwa
keinen
Raki
mehr?
Ne
kadar
uzaklaşsam
da
takılıyom
sana
Egal
wie
sehr
ich
mich
entferne,
ich
bleibe
an
dir
hängen.
Düşersem
koş
Wenn
ich
falle,
lauf.
Sen
düşersen
kurtarırım
Wenn
du
fällst,
werde
ich
dich
retten.
Ne
yapsam
boş
Was
ich
auch
tue,
es
ist
umsonst.
Bilirsin
ne
yapsan
affederim
Du
weißt,
was
immer
du
tust,
ich
werde
dir
vergeben.
Ama
ihanet
Aber
Verrat...
Unutamam
...kann
ich
nicht
vergessen.
Yine
de
kaçarken
düştüğümü
görürsen
koş
Wenn
du
siehst,
dass
ich
falle,
während
ich
weglaufe,
lauf
trotzdem.
Seni
görürsem
utanırım
Wenn
ich
dich
sehe,
werde
ich
mich
schämen.
Ne
yapsam
boş
Was
ich
auch
tue,
es
ist
umsonst.
Bilirsin
aptalım
affederim
Du
weißt,
ich
bin
ein
Narr,
ich
werde
dir
vergeben.
Ama
ihanet
Aber
Verrat...
Dayanamam
...kann
ich
nicht
ertragen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atilla Aykaç
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.